Читать «Братство тибетского паука» онлайн - страница 32
Павел Бергер
Миссис Диксис, выбросите эту мерзость и взгляните сюда, — мистер Честер с ловкостью циркового артиста поставил на перила поднос с обеденной посудой и поднял крышечку над сахарницей: Здесь пусто!
Пусто, и что?
Полагаете, джентльмены после чая распихали остатки сахара по карманам?
Ну, знаете, мистер Честер, чем занимаются джентльмены — не моего ума дело. Ночевали они вчера ночью в доме или нет, где были, что делали — мне без разницы, — затараторила кухарка. — Другой вопрос, кого считать джентльменами. Например, где вы видели джентльмена в казенных подштанниках?
Разве можно по кальсонам судить о человеке?
По вашим очень даже можно!
Миссис Диксис, я не стану поощрять подобных обсуждений!
Ой, мистер Честер, поверьте вдовой женщине: там нечего обсуждать. Он же
Допустим. Но я провел взвешивание остатка сахара в кладовой и весьма удивлен.
Неужто стало больше? — съязвил Лесли и унес поднос в сервировочную.
Я что вам, сторож при кладовой, мистер Честер?! Вы же сами вот этим вот, — кухарка мощной дланью ткнула в сторону сикха, —
Воспитанному гостю следует удалиться при первых звуках кухонной свары — только Огаст не мог шевельнуться: его ноги вросли в землю, как камни древнего мегалита. Все, что он читал и слышал об индийской секте душителей-тугов, разом всплыло в памяти, его пальцы похолодели и задрожали.
Почему, за какие грехи именно он попал в этот ужасный, убийственный особняк?
Это пустые суеверия! — возмутился слуга- сикх. Он держался с определенным достоинством, чтобы не сказать надменно. — Мадам, вам лучше не рассуждать о чужих культах, а вернуться к своим кастрюлям!
Правильно говорить — «мэм», — тут же указала гостю на промах кухарка. — Мадамы — это те, кто содержат бордели. Только кто же пустит такую ласкарскую [22] морду в приличный английский бордель?…
Миссис Диксис, возвратитесь в рамки благопристойности!
Я-то замолчу. Только не удивляйтесь, если утром найдете удавленника…
Кухарка со всей силы зашвырнула мертвую птицу в мусорный бак, отерла вспотевший лоб тыльной стороной руки, сняла передник и вручила мистеру Честеру.