Читать «Скандал в поместье Грейстоун» онлайн - страница 23
Мэри Николс
– Это не имеет значения.
– Скажи мне, Джейн, ты очень несчастна?
– Несчастна? Почему ты так решила, мама?
– Я подумала, что приезд мистера Эштона мог взволновать тебя.
– Через десять лет, мама? Конечно нет.
– Рада это слышать. Он теперь богат и уверен в себе, но его состояние нажито торговлей… он не джентльмен и никогда им не будет.
– В том смысле, который ты вкладываешь в это слово, он действительно не джентльмен, но хорошим манерам можно научиться, и я сомневаюсь, что прошлое мистера Эштона помешает ему иметь успех в обществе.
– Значит, ты все еще неравнодушна к нему?
– Нет, мама, вовсе нет. Я лишь пытаюсь быть справедливой к нему.
Не Эндрю Эштон тревожил ее сердце, а кое-кто живший поблизости.
– Это так похоже на тебя, Джейн, ты обо всех думаешь только хорошее. Но если причина твоего волнения не мистер Эштон, тогда что же тебя беспокоит?
– Изабелла. По-моему, она совсем не думает о том, что ждет ее после свадьбы, и я боюсь, она может разочароваться в семейной жизни.
– Мне кажется, ты ошибаешься, Джейн. Марк – лучший из мужчин, я уверена, он сделает все, чтобы Изабелла была счастлива. Тебе не стоит портить ей день свадьбы только потому, что…
Леди Кэвенхерст умолкла на полуслове.
– Только потому, что я сама никогда не выйду замуж, ты это хотела сказать, мама? Не думай об этом. Я не думаю, и вполне довольна своей жизнью.
– Но каждая девушка мечтает выйти замуж!
– Не каждая, мама, – твердо произнесла Джейн, убеждая скорее себя, а не мать.
– Ты – хорошая дочь и хорошая сестра, Джейн. Я бы не променяла тебя ни на кого на свете. Тедди говорит, ты согласилась помочь ему выпутаться из беды, в которую он попал. Отец и слышать об этом не хочет, несмотря на все мои мольбы.
– Я не сказала ему, что согласна, но обещала подумать. На погашение его долгов уйдет все наследство, оставленное мне тетей Матильдой, а ведь я так хотела потратить эти деньги на приют для сирот…
– Папа возместит тебе все расходы, я уверена, дай только ему время успокоиться. – Некоторое время леди Кэвенхерст наблюдала, как Джейн трудится над платьем. – Ну довольно, отложи работу, время пить чай. Джентльмены скоро вернутся, и нам придется извиниться перед ними за поведение Изабеллы.
После чая Джейн принялась за шитье в гостиной, пока мать заканчивала писать приглашения. Вскоре появились Марк и Дрю.
– Простите за столь скорое возвращение, – сказал Марк, кланяясь леди Кэвенхерст, – но я тревожился за Изабеллу. Она была так расстроена, что я испугался за ее здоровье.
– Она пришла в ужас, увидев свое свадебное платье, залитое чернилами, – объяснила мать, предлагая молодым людям сесть. – Теперь она успокоилась, ведь Джейн обещала привести платье в порядок.
– Я как раз занимаюсь этим, – сообщила Джейн. – Надеюсь, никто не заметит, что платье было переделано.
– Дорогая Джейн, – сказал Марк, – вы всегда так спокойны, даже в критических ситуациях. Мы в неоплатном долгу перед вами.
Джейн почувствовала, как жаркая волна румянца заливает ее щеки.