Читать «Книга імен» онлайн - страница 87

Джилл Ґреґорі

Але вона була в такому глибокому забутті, що й пальцем не могла поворухнути.

Внутрішній голос сказав їй залишатися нерухомою. І вона підкорилася, відчуваючи, що не зможе й віями поворушити, навіть якщо схоче.

Розділ тридцять восьмий

ШОТЛАНДІЯ, НА ПІВНІЧ ВІД ГЛАЗГО

оліщата валізи торохтіли позаду, коли Ділон прудко йшов широкими сходинками старого кам'яного абатства. Корнеліус Мак-Дуґал гостинно прочинив різьблені дерев'яні двері. Це й досі був ставний і високий чоловік, от тільки за ті роки, що Ділон з ним не бачився, його руде волосся посивіло та якось потьмяніло, а ще він відпустив коротку акуратну борідку.

— Маємо тут пінту «Белгейвена» на твою честь, — привітався він із Ділоном і взяв його валізку. — Спершу вгамуймо твою спрагу, а потім освіжишся перед вечерею. Попереду в нас довга ніч.

Ділон вдихнув запах абатства — суміш воску, ладану й вологого мускусу; цей запах точився від прадавніх стін. Він нагадав Ділонові перше літо, яке він провів у семінарії, коли вирішив зректися мирського життя задля пошуків Бога.

Він хотів був розпитати про єпископа, утім, це зачекає, поки вони з Корнеліусом не вип'ють першу пінту пива. Тема була доволі делікатною, навіть між ними двома. Крім того, треба буде привітатися з іншими монахами, та й абат обов'язково запросить його до столу.

Ділон намагався притамувати нетерпіння, відсунути думки про коштовний камінь, хоча, коли його літак нісся над океаном, він ні про що інше й думати не міг. І все ж, коли вони з Корнеліусом піднесли запітнілі кухлі для тосту, самоцвіт не виходив у нього з голови — камінь, заради якого він сюди приїхав.

Розділ тридцять дев'ятий

ЄРУСАЛИМ, ІЗРАЇЛЬ

русалим зачарував Девіда з першого погляду. Ніжно-рожеве світанкове сяйво, яке випромінювали прадавні камені, здавалося нереальним, неземним. — Тепер розумієш, чому ми називаємо його Золотий Єрусалим. — Йаель стояла поруч і немов упивалася блиском старого міста. Хоч очі жінки здавалися змученими, обличчя її світилося. — Кажуть, Бог наділив десять мірок краси на землю, і дев'ять із них віддав Єрусалиму.

Зачудований світлоносним святим містом, що поставало перед очима від дороги, Девід легко повірив у притчу.

На під'їзді до околиць Йаель попросила водія, найнятого в Тель-Авіві, зупинити машину.

— Ходи за мною, на хвилиночку. — Вона прочинила передні дверцята й поманила Девіда.

— Дозволь спитати, що ми робимо?

— Наслідуємо традицію. Той, хто потрапляє до Єрусалима вперше, мусить заходити до міста пішки. — Вона взяла Девіда за руку й провела повз знак, що означав межі міста.

Попри страшну втому Девід раптом відчув, як його тіло наповнилося бадьорою енергією, коли він став на бетонний тротуар і вперше в житті ввійшов до славетного міста, що розкинулося на пагорбах.

«А тепер треба заїхати по батька», — звернулася Йаель до водія, який повільно їхав поряд із ними, і вони знову сіли в машину.