Читать «Месть графа» онлайн - страница 66
Барбара Картленд
И крепко спала при этом!
Он долго стоял, глядя на нее, и думал о том, что нет для него на свете женщины милее и краше.
А потом, сообразив, что сон ее глубок и крепок, он осторожно снял с нее туфельки и укрыл покрывалом, благодаря в этот миг Господа за то, что тот позволил ему спасти ее.
Еще бы двадцать-тридцать минут – и вельбот вышел бы в открытое море.
А с наступлением сумерек наверняка лодка потерялась бы из виду, и он никогда более не увидел бы Ранию.
А ведь это он, и никто другой, навлек на нее беду их фальшивой помолвкой.
Он смотрел на Ранию, и постепенно в его душу закрался страх при мысли о том, каким может быть следующий шаг Сильвер.
На собственном опыте он успел убедиться в справедливости выражения: «Гнев отвергнутой женщины страшнее ада».
Теперь скучный и отталкивающий сынок герцога уже был без надобности Сильвер, и она сделает все, чтобы заполучить Чарльза в свои сети обратно.
Чарльз знал, что способен постоять за себя – с этим проблем не возникнет, но как уберечь при этом Ранию?
Но неожиданно он подумал, что невероятно поглупел, поскольку ответ на этот вопрос лежал на поверхности, и, осознав, что решение найдено, он почувствовал, как тяжкая ноша свалилась у него с плеч.
Он вновь опустил взгляд на Ранию.
Затем очень осторожно и нежно коснулся губами ее губ.
Она не проснулась.
Но в эту минуту он ощутил, что по ее телу пробежала сладостная дрожь, которая передалась и ему.
«Я никогда не расстанусь с тобой, любимая моя», – прошептал Чарльз и тихонько вышел из каюты.
Глава седьмая
Рания проснулась, открыла глаза и некоторое время никак не могла понять, где находится и что с нею сталось.
Ее вдруг охватила паника.
Ее же похитили люди с вельбота! Но тут она сообразила, что находится уже не на их лодке.
На столе в блюдце горел крошечный ночник.
На миг девушка растерялась, но, подняв глаза, увидела, как в иллюминатор заглядывает луна.
Чарльз спас ее!
Она находится на борту «Русалки», где пребывает в полной безопасности.
От этой мысли она испытала огромное облегчение.
Она вновь закрыла глаза, боясь, что ошибается.
Чарльз принес ее сюда на руках и поцеловал.
Вспоминая о его поцелуе, она почувствовала, как в ее теле возникло странное приятное ощущение, доселе ей незнакомое.
Она знала, что оно пришло из самых потаенных глубин ее сердца.
Неужели она его любит?
Она давно полюбила его, но боялась признаться в этом даже себе самой.
А он не любил ее, но поцеловал.
Она призналась себе, что его поцелуй будет помнить всю жизнь.
Рания вдруг заметила, что она все в том же вечернем платье, в котором отправилась на званый ужин.
Она вспомнила, как Чарльз бережно опустил ее на кровать. Он сказал ей, что теперь она в безопасности и что он скоро вернется.
А когда он действительно вернулся, она, очевидно, уже спала.
Должно быть, это он снял с нее туфельки и укрыл покрывалом.
Все это случилось еще до заката, а теперь уже наступила ночь.
Раз спала она, решила Рания, то наверняка спит и Чарльз.
Она поднялась с кровати и, недолго думая, выскользнула из платья, повесив его на стул.