Читать «Всё сама» онлайн - страница 60
Мэри Хиггинс Кларк
71
Сидеть с Тедом в баре было очень приятно, но Селия решила не думать об этом. Сейчас ее больше всего волновало, что говорят о ней люди.
Во время своего выступления девушка заметила среди публики Ивонн Пирсон. Можно было только догадываться, что переживает несчастная вдова. Наверное, рассказ о драгоценных камнях помог ей хоть немного отвлечься.
Не успела Селия войти в свой номер, как зазвонил телефон. Очень хотелось, чтобы это была Алвира, и желание сбылось.
– Вы отвечали на вопросы просто блестяще! – сказала миссис Мехен. – В прошлый раз я думала, что лучше не бывает, но сегодня вы превзошли саму себя.
Ох уж эти утешения. И все же от комплимента она почувствовала себя намного лучше.
– Я много думала о вашей ситуации, – призналась Алвира. – Можно к вам заглянуть?
– Конечно! Без поддержки мне сейчас нелегко.
Девушка так привыкла видеть Алвиру и Вилли вместе, что удивилась, когда женщина пришла одна.
– Я вам точно не помешала? Вы устали…
– По правде говоря, я вам очень рада, – ответила Селия. – В одиночестве одолевают тяжелые мысли.
– Что ж, вы меня успокоили.
Алвира села на диван.
– Мы с Вилли абсолютно уверены, что вы ни за что не тронули бы леди Эм и не похитили ее драгоценности.
– Спасибо, – тихо ответила Селия.
«Не поступаю ли я опрометчиво?» – мысленно спросила она себя, но все же решилась и достала из кармана ожерелье Клеопатры.
– Леди Эм сама вручила его мне, – объяснила девушка, увидев, как потрясена Алвира. – Сейчас я все вам расскажу… Вчера вечером она попросила меня зайти. Показала браслет с бриллиантами и спросила, какова его ценность. Я сразу определила, что камни очень дешевые, и миссис Хейвуд сказала, что фальшивку подсунула ей Бренда Мартин. «Но она работает на вас двадцать лет!» – удивилась я. Однако леди Эм была уверена, что все так и есть. По ее словам, Бренда невероятно смутилась, когда хозяйка заметила, что драгоценности выглядят странно. Миссис Хейвуд все это очень расстроило, ведь она хорошо относилась к помощнице и щедро ее вознаграждала.
– Как печально, – вздохнула Алвира.
– Мало того, ее обкрадывал и Роджер Пирсон.
– Это для меня не новость. Недавно мы с Вилли слышали, как он ссорился с женой. Пирсон крикнул, что может сесть в тюрьму на двадцать лет.
– Алвира, что мне делать с изумрудами? Леди Эм сказала, что вернет их в Египет, собиралась поручить это своим юристам. Она доверила мне ожерелье, чтобы утром я передала его капитану. – Девушка покачала головой. – Я испугалась и не сказала, что оно у меня. Многие и так считают меня воровкой, а теперь все решат, что я убила леди Эм.
– Вы правы, – согласилась Алвира. – Однако носить его в кармане никак нельзя.
– В том-то и дело, – вздохнула Селия. – Мне конец, если я признаюсь, что оно у меня. И если не признаюсь – тоже.
– Хотите, я заберу его? Пусть Вилли носит ожерелье в кармане. У него оно будет в целости и сохранности, гарантирую!
– А когда мы прибудем в Саутгемптон?
– Время еще есть, что-нибудь придумаем, – серьезно ответила Алвира. – Меня считают неплохим детективом. Посмотрим, смогу ли я распутать это дело прежде, чем мы войдем в порт.