Читать «Эта свирепая песня» онлайн - страница 154
Виктория Шваб
– Если тебе когда-нибудь понадобится помощь, – произнес он.
Кейт промолчала, но бумажку взяла и спрятала в карман.
– Береги себя, Кейт. – Он хотел сказать «не рискуй», но почему-то произнес: – Оставайся в живых.
Кейт выгнула бровь.
– Можешь посоветовать, каким образом?
Август улыбнулся.
– Так же, как я пытаюсь быть человеком. Понемножку, шаг за шагом.
– Ты – не человек, – беззлобно констатировала Кейт.
Она хотела сесть в машину, но Август успел накрыть ее пальцы своей ладонью. Кейт не отдернула руки. И он – тоже. Все длилось лишь мгновение – но то было очень важное мгновение. Август понимал это, несмотря на затуманенность сознания.
Затем Август отступил. Кейт захлопнула дверцу, легонько постучала ногтями по стеклу. Август выпрямился.
– Удачи, Кейт Харкер.
– Счастливо, Август Флинн.
Он смотрел вслед машине, пока та не скрылась из виду, после чего вышел из гаража, выбрался на улицу и зашагал к Линии, к Южному городу, домой.
Они встретили его на пороге.
Наверное, слух о его прибытии уже облетел город, и Пэрис позвонила и предупредила его родных о том, что Август возвращается в компаунд… Так или иначе, но когда двери лифта разъехались в стороны, Генри и Эмили Флинн ждали его. Прежде чем Август успел произнести хоть слово, они кинулись к нему.
Август утонул в их объятиях и рассказал им обо всем.
Про Кейт, Слоана и Лео.
Он поведал им про Колтон и про их с Кейт бегство.
Про то, как он ушел, оставив Ильзу.
Про малхаи.
Про предательство брата и про его смерть.
Он исповедался, а когда закончил говорить, то встал на колени, и Генри опустился рядом с ним. Они так и сидели на полу, прижавшись лбами друг к дружке.
Генри сообщил ему, что после звонка Августа случилась ссора. Лео ушел, бросив Флиннов справляться самим. Они не смогли его остановить.
Это был вынужден сделать Август.
– Я думал, что потерял тебя, – произнес отец.
«Ты прав», – едва не вырвалось у Августа, но он подумал и сказал:
– Я здесь. И мне очень жаль, что так получилось с Лео. И с Ильзой.
– Она будет в порядке, – произнесла Эмили, коснувшись плеча Августа.
Август вскинул голову.
– Что?!
Он задохнулся, сперва от надежды, а потом от страха, что он ослышался.
– Но Слоан…
Генри кивнул.
– Самого плохого удалось избежать, Август. Она выкарабкалась, но… в общем, Ильза жива. Вот что сейчас самое главное.
– Где она?
Август вскочил и бросился в спальню сестры.
Он рывком распахнул дверь – и Ильза была в комнате, стояла у окна и смотрела на закат. С кровати на Августа взирал Аллегро. Ильза была в майке с тонкими лямками, и Август прямо с порога увидел, что кожа ее чиста и тысячи звезд, превращавших ее в небо, исчезли.
– Ильза! – позвал он, задохнувшись от облегчения.
Она повернулась к нему, и Август обомлел: горло сестры опоясывал уродливый красный шрам.
Слоан сказал правду, хоть и не всю. Август не знал, как малхаи удалось ускользнуть, но был рад, что Лео успел проткнуть его железным прутом.