Читать «Воровская дюжина. Сборник рассказов» онлайн - страница 92

Дональд Эдвин Уэстлейк

Продолжая улыбаться, он, как ни в чем не бывало, подошел к углу здания и спрятался за него. Кстати, в детстве именно таким способом он прокрадывался в кинотеатры, чтобы посмотреть фильм и также выходил обратно. Очутившись вдали от места, где разыгралась драма, он быстрым шагом пошел прочь.

Биг Хупер не пользовался метро. В вагонах ему негде было развернуться, не говоря уже о турникетах. Если у него и возникала необходимость проехать какое-то расстояние (в черте пяти районов, конечно — где же еще?), то наличные деньги, в которых он нуждался, появлялись сами собой, стоило ему только захотеть. Он заказывал лимузин, желательно черного цвета. Белый цвет он находил несколько вульгарным и бросающимся в глаза. Он брал лимо, платил налом и оставлял его неподалеку от пункта своего назначения. Если ему нужно было вернуться обратно, то он вызывал уже другую службу.

Сегодня он дал водителю лимузина адрес всего в нескольких блоках от Sunnyside branch of Immigration Trust, чтобы осмотреться. Ведь случаи разные бывают и лучше заранее продумывать место возможного укрытия.

Итак, они двигались на восток через Куинс. Оставалось около мили или двух до места назначения. Биг смотрел мыльную оперу по ТВ на заднем сиденье лимузина (сегодня был белый, черт побери) мало-помалу до него дошло — они не двигались и уже достаточно длительное время.

Когда он оторвал взгляд от девушки в больничной койке, пытаясь вспомнить, кем она была, то увидел множество остановившихся авто и много стоящих спиной к нему зевак. Биг пришел к выводу, что те наблюдали за чем-то, поскольку все столпились и выглядывали друг из-за друга.

Пассажир лимузина выключил ТВ и спросил:

— Что там?

— Копы проводят какую-то операцию, — ответил водитель, посмотрев на Бига в зеркале.

То был, по-видимому, житель отдаленного района, наверное, горной части Азии, которому еще до недавнего времени и вовсе не был известен аутбридинг.

— Они перекрыли движение на дороге, — продолжил он.

— Ладно, поедем другой дорогой, — сказал ему Биг.

— Не могу, — возразил водитель.

— О чем это ты говоришь?

— Все перекрыто, — и водитель начал перечислять, загибая пальцы. — Ханнер 23 повредил Brooklyn Gas, закрыто до четверга. На проспект запрещен въезд транспорта до одиннадцати часов вечера, благотворительная вечеринка. Джей закрыт на реконструкцию до апреля. На Уилере проходит митинг чартерных школ.

— За или против?

— Кого это волнует? Есть еще Хедлон, они…

— Ладно, всего минуту, — прервал Биг. — Дай-ка посмотрю, что там происходит.

И он вышел из авто. Водитель посмотрел ему вслед как человек, который прибыл в Нью-Йорк из отдаленных районов Азии и пробыл здесь достаточное количество времени, чтобы понять — никто никому не помогает просто так, по доброте душевной. Не обращая внимания на зевак, Биг шел вперед, разрезая публику буквой V, словно шар для боулинга через лемминг, пока не достиг того, чем были так сильно заинтересованы люди вокруг.

Первое, что он заметил — синяя линия полицейских ограждений. Подойдя поближе, Биг увидел свободный полукруг на дорожке, где стоял какой-то сумасшедший с ножом, которому на вид было лет сорок. На нем была пижама с бело-синими полосками, жалкий коричнево-малиновый халат. Обувь отсутствовала. Волосы были взъерошены словно ковер после вечеринки, лицо покрывала щетина, а в глазах виднелись «золотые рыбки». Мужчина оперся спиной на кирпичную спину Neighborhood Clinic или как там ее называли, и размахивал громадным тесаком для мяса по сторонам, сдерживая таким образом натиск полдюжины полицейских в униформе. Копы припали к земле, образовав своеобразный полумесяц вокруг психа, и что-то говорили ему, жестикулировали, уговаривали и показывали куда-то. Ни у кого из них не было пистолета в руках.