Читать «Миры Гарри Гаррисона. Книга 13» онлайн - страница 19
Гарри Гаррисон
Послышался негромкий хлопок, из какой-то трубки вырвалось узкое голубовато-желтое пламя.
— Это кислородно-ацетиленовая горелка, — пояснил Берт. — Режет сталь, как масло. Кстати, она работает от твоего баллона с кислородом. Я знаю, что ты пробрался в вертолет не нарочно, но рад, что так получилось.
Пилот произнес это серьезно, без улыбки, и Тодд почувствовал, как несмотря на ветер у него краснеют уши. Прикрыв их поднятым воротником, он стал смотреть дальше.
— Резаком работает Вопящий Филин, — заметил Берт. — Остальных он отослал в сторону, подальше от опасности.
— Опасности?
— Конечно. Ты же видел, как подпрыгнул кабель, оборвавшись. А этот канат во много раз толще и сейчас тянет в одиночку всю массу айсберга — моторы-то не работают. Если он сейчас лопнет, то запросто перережет человека пополам.
Берт тут же пожалел о сказанном и поспешил успокоить парня:
— Не волнуйся, мы вовремя успели. Видишь, он режет возле самого барабана, поэтому и подпрыгивать будет нечему. И стоит далеко в стороне. Следи, что случится, когда канат перережут.
Едва Берт смолк, канат с громким треском лопнул. Он рванулся с такой скоростью, что проследить за ним оказалось невозможно, и все услышали лишь громкое шипение, когда он скользнул по льду, исчезая в океане. Освободившись от нагрузки, тяжелый мотор вместе с барабаном рывком сдвинулись назад почти на ярд.
Дело было сделано. Лишившись обоих канатов и кабеля, они потеряли и последний айсберг, зато сохранили остальные. Если ураган не причинит нового ущерба, то худшее уже позади.
— Отец! — воскликнул Тодд, внезапно вспомнив о недавних событиях. — Он так ничего и не знает о том, что случилось со мной или с нами.
— Ты прав, — согласился Берт. — Мы держали связь через радио на вертолете, так что сообщить что-то на корабль сейчас трудновато. Они знают только, что мы сели — и все.
Глубоко задумавшись, он направился к остальным. Тодд пошел следом за ним. Берт постоял, молча разглядывая мотор, потом постучал по запечатанной металлической коробке на его корпусе.
— Послушай, Вопящий Филин, — сказал он, — у меня вопрос. В этой штуке есть телефон?
Индеец печально покачал головой.
— Зачем он нам здесь? Мы всегда держали связь по радио.
— Тогда что в этой коробке?
— Управление мотором и датчики компьютера.
— Они в исправности?
— Конечно. То, что я перерезал канат, на них никак не повлияло.
— Вот и чудесно, — обрадовался Берт. — Открой коробку. Там внутри провода, ведущие прямо к умнейшему компьютеру в мире. И мы станем последними болванами, если не придумаем способ с ним поболтать.
Индеец щелкнул замком и поднял крышку. Дождь уже прекратился, но ветер еще не ослабел. Берт заглянул в коробку.
— Отыщи-ка мне провод под напряжением, — попросил он. — Годится любой.
Вопящий Филин принялся сосредоточенно изучать прикрепленную изнутри к крышке схему, водя по линиям пальцем. Наконец он удовлетворенно хмыкнул и ткнул в один из проводов.
— Этот.
— Отлично, — бросил Берт, вырывая конец провода.
— Эй, ты что делаешь! — крикнул индеец, протягивая руку, чтобы его остановить.