Читать «Право на рождение» онлайн - страница 285
Габриэль Зевин
Норико протянула руку. На ней было серебряное кольцо.
Нетти очнулась.
— Лео? — спросила она. — Лео? — Нетти заплакала.
— О, Нетти, пожалуйста, не на надо. — Лео вытер рукавом ее слезы. Он сел с ней на диван и они обнимались долго-долго.
Я встала, чтобы оставить им немного пространства. Хотя я была рада обнаружить, что Лео жив, позволить себе эмоции я не могла. Слишком много вещей нужно было выяснить. Я вышла на балкон и ко мне направился Саймон Грин.
— Вот видишь, Аня, я никогда не планировал чего-то, что причинило бы боль тебе, Нетти или Лео.
— София Биттер сказала, что ты помог ей с планом по отравлению, — сказала я ему.
— Это не я!
— Зачем ей это говорить, если это неправда?
— Она лгунья, Аня, наверное, просто пыталась прикрыть свои тылы. Ткнуть пальчиком на самого уязвимого, по ее мнению.
Я посмотрела Саймону Грину в глаза, похожие на Лео и папины.
— Кто вы? — прошептала я.
— Я сам не уверен, Аня. Но могу сказать, во что я верил. — Он взял меня за руку. — Я верил, что твой брат. Верил, что именно поэтому твой отец позаботился обо мне.
— Он знает? — я указала на Лео.
Саймон Грин покачал головой.
— Нет. Глава семьи ты, и тебе решать, когда рассказать Лео и Нетти.
Я сказала ему, что ценю это.
— Так почему Лео обратился за помощью в инсценировке смерти к вам?
— Он не обращался ко мне. — Саймон Грин рассказал, что начал строить планы по вызволению Лео из Японии, как только узнал о моем отказе Юджи Оно.
— Я и не думал, что там он будет в безопасности.
Не удивлюсь, если я не так поняла слова Лео: он заявил мне, что решил инсценировать собственную смерть, правильно?
Я спросила, знал ли мистер Киплинг.
Саймон Грин мотнул головой.
— Почему папа даже не рассказал нам о вас?
— Подумай сама, Аня. Я на восемь лет старше Лео. Думаю, отец даже и не знал обо мне, пока мама не умерла.
Папа должен был рассказать нам.
— Твой отец хороший человек, — продолжили Саймон Грин. — Но он просто человек.
Я отвернулась от города и посмотрела через стеклянные двери в жилую комнату, где Лео представлял Нетти своей жене. Жене!
Саймон Грин взял меня за руку.
— Я хочу, чтобы ты поверила мне, Аня. Я хочу быть твоим партнером. Братом, каким не способен быть Лео. Хочу, чтобы ты почувствовала себя свободнее, переложив бремя на мои плечи.
Я покачала головой.
— Почему нет? Ты не видишь, что я рисковал всем, спасая Лео? Ты должна понимать, что я для тебя сделал.
— Для меня это слишком. Просто дайте мне немного времени, — умоляла я. — Нам нужно что-то сделать с законностью ситуации Лео. Он не захочет прятаться в квартире. И уж конечно мы не можем навсегда оставить его в изгнанниках.
Саймон Грин согласился.
— После Пасхи я схожу к Берте Синклер.
— Может, мистер Киплинг поможет? — предложила я.
— Да, думаю, это можно организовать.
***
Когда Саймон Грин ушел, а все прочие уснули, я пошла на кухню. Спать не хотелось. Вину звонить было слишком поздно (он с матерью посещал колледж в Коннектикуте), да даже если бы и не поздно было, начать объяснения обо всем случившемся за этот день я не могла.
Я налила стакан воды из-под крана и уселась за стол. Кухня казалась необычайно блестящей. Комната стала другой, чем днем. Как-то появилось больше цветов, мой разум даже переполнился. После возвращения Лео мне нужно было решить много вопросов.