Читать «Орбитсвилль (сборник)» онлайн - страница 32
Боб Шоу
На высоте трехсот метров от поверхности сферы командир суденышка Кремер включил прожекторы, и в черной бездне появилось тусклое сероватое пятно: сфера, хотя и слабо, но все-таки отражала свет.
– По приборам гравитация – ноль, – доложил он. Гарамонд подключился к связи.
– Намерены продолжать спуск?
– Да, сэр. Отсюда поверхность кажется металлической. Попробую сесть на магнитные опоры.
– Действуйте.
Смутное пятно начало расширяться. В динамиках раздался лязг посадочного механизма.
– Никакого эффекта, – констатировал Кремер. – Прыгаю, как козел.
– Что теперь? Зависнете?
– Нет, сэр, собираюсь снова пойти на посадку. Прижмусь двигателями. Если космобус удержится на месте, попробуем закрепиться и приступим к работе.
– Дерзайте, Кремер.
Гарамонд посмотрел на Нейпира и удовлетворенно кивнул. Оба продолжали наблюдать, как судно медленно и аккуратно снизилось, коснулось поверхности и замерло, прижатое реактивными струями из вертикальных сопел.
– Коэффициент трения, судя по всему, подходящий, – снова подал голос Кремер. – Скольжения нет. Опасности, полагаю, тоже. Пора отправляться за образцами.
– Хорошо, высадку разрешаю.
Дверь космобуса отошла в сторону. Люди в скафандрах начали выплывать наружу, образуя небольшой рой вокруг разведенных посадочных опор.
Пристегнув к опорам страховочные концы, фигурки закопошились на едва различимой поверхности Черной Сферы. Разведчики применили резаки, буры, сверла и химикалии. Минут через тридцать – за это время бригада рабочих с валентными резаками нашинковала бы тонкими ломтиками глыбу хромированной стали размером с жилой дом – Гарамонд понял, что предчувствия его не обманули: на поверхности не появилось даже царапины.
– Чертовщина какая-то, – высказался химик Хармер. – Эта дрянь отказывается гореть. Спектрограф совершенно бесполезен. Я не могу даже утверждать, что это металл. Мы попусту теряем время.
– Передайте Кремеру, пусть закругляется, – сказал Гарамонд Нейпиру. –Интересно, будет ли толк, если вжарить из главного ионизирующего калибра? – Абсолютно никакого, – вмешалась главный физик Дениз Серра, сидящая здесь же, в рубке. – Если уж валентные резаки бессильны, то бомбардировать электронами с такой дистанции – бессмысленная трата энергии.
Гарамонд кивнул.
– Ладно. Давайте подытожим, что мы имеем. Получены новые данные, хотя обнадеживающими их не назовешь. Прошу всех высказать свои соображения о происхождении сферы: природный это объект или искусственный?
– Искусственный, – со свойственной ей безапелляционностью заявила Дениз Серра. – Во-первых, совершенная форма, во-вторых, идеальная, в пределах разрешения измерительных приборов, гладкость. То есть, с точностью до одного микрона. Подобная точность природе неизвестна, во всяком случае, в космических масштабах. – И она с вызовом посмотрела на Ямото.
– Вынужден согласиться, – ответил астроном. – Невозможно представить природный процесс, который мог бы привести к образованию такой штуковины. Это не значит, разумеется, будто я представляю, каким должен быть процесс технологический, если сфера сконструирована разумными существами. Чересчур уж здорова. – Ямото удрученно покачал головой. На его изможденном лице читались явные следы недосыпания.