Читать «Чёрное на чёрном» онлайн - страница 84
Дж. С. Андрижески
Я помнила, каким странным показался мне Блэк при первой встрече, и Солоник тоже.
Йен скрывал это лучше, и честно говоря, даже сейчас казался мне более похожим на человека, но в Блэке и Солонике эта странность была очевидной с самого начала. Солоник казался мне вампиром, когда я впервые увидела его в том тускло освещённом подвале в Бангкоке.
Я знала, что Ник видит то же самое.
Более того, я знала, что он уже установил связь со сходством во внешности Блэка, в его чертах… в его радужках золотого цвета. Его очерченных губах.
Черт, Ник мог даже видеть сходство с тем, как выглядела я.
Впервые мой разум пробежался по различным аспектам моей внешности, каталогизируя эти сходства, хотя мне всегда говорили, что я больше похожа на маму, чем на отца.
До тех пор я даже не задумывалась, что черты видящих могли быть заметны во мне.
И я не задумывалась по-настоящему о том, чем лично мне грозило публичное распространение информации о видящих. Мысль о том, что мою связь с «людьми» Блэка можно было увидеть, просто взглянув на меня, немного пугала. Судя по тому, что Блэк рассказывал мне о другом измерении, это могло обернуться для меня не очень хорошо.
Я не читала Ника, пока он таращился на два тела, каталогизируя различия, но я поймала себя на мысли, что он уже начинает соединять точки. Он скорее всего не придумал связное объяснение тому, что все это значило, но он определённо заметил, что что-то не клеилось в моей истории о том, кем и чем являлись эти люди.
Зная Ника, он уже догадался, что я соврала ему об этом.
Или, возможно, он думал, что Блэк соврал мне.
Не ответив на его вопрос, я посмотрела на четверых людей в костюмах, беседовавших с друзьями Ника в бронекомплектах. Прочистив горло, чтобы они посмотрели на меня, я спросила их на своём корявом французском, что они собирались делать с подозреваемыми, когда те очнутся.
Тот же мужчина с седеющими волосами объяснил мне, что их зарегистрируют и допросят, для начала за пребывание в таможенной зоне аэропорта без разрешения, но вероятно с подозрением на национальный или международный терроризм, в зависимости от того, что они обнаружат.
По быстрому взгляду на его разум я ощутила, что он весьма озабочен тем, как они пробрались мимо охраны. Оба мужчины были вооружены, теперь я это видела, взглянув вправо, где на отдельном столике из нержавеющей стали лежали кобуры и портупеи.
Я ожидала, что они станут задавать вопросы Нику, поскольку они знали его, и это он связался с ними до нашего прилёта.
Но синеглазый мужчина смотрел только на меня, когда он заговорил.
— Вы знаете этих мужчин? — спросил он.
Я покачала головой.
— Нет.
— Как вы определили в них угрозу?
— Я узнала их лица по фотографиям, — соврала я.
— Откуда?
— От моего работодателя, — я взглянула на Ника. — Я не знаю, что сказал вам детектив Танака, но я работаю на фирму частной охраны и расследований, расположенную в Сан-Франциско. Мой работодатель ранее сталкивался с этой группировкой. Он как-то раз показывал мне фотографии. Известных членов.