Читать «Чёрное на чёрном» онлайн - страница 79

Дж. С. Андрижески

Но не существовало волшебного простого пути. Если он и был, я его не видела. Сквозь все намёки, тычки и молчания Блэка я не могла прочесть, чего он от меня хотел. Я знала лишь то, что если ничего не сделаю в ближайшее время, я потеряю Блэка навсегда.

Я колебалась, пока тянулось очередное молчание.

Затем, ощутив, что он готов повесить трубку, я заговорила.

— Им нужен ты. Тебе это известно, Блэк. Не я. Определённо не Йен.

— Мири…

— Если бы они просто хотели, чтобы ты выследил Йена, тогда к чему все то дерьмо, что они тебе послали? — мой голос сделался острее. — Я нашла конверт, Блэк. Тот, который послали тебе в день твоего отъезда. Тот, что полон медицинских тестов, фотографий и других файлов. Я видела результаты анализов — те, что с пометкой «гибрид». Так они тебе послали и мою подвеску, да? Которую они сняли с шеи моей мёртвой сестры после того, как убили её? Если все дело в Йене, тогда зачем они послали тебе конверт, наполненный информацией обо мне?

— Бл*дь, как ты… — он умолк, затем ответил на собственный вопрос. — Лизбет. Ты проникла в моё хранилище? Ты теперь читаешь мой бл*дский персонал, Мириам…?

В этот раз я не просто прочла Лизбет.

Блэк это знал.

Мне пришлось надавить на разум Лизбет, чтобы она дала мне доступ к той запертой комнате. Учитывая расположение хранилища и тот факт, что для открытия двери требовалось сканирование сетчатки её глаза, давление — единственное, что имело смысл. Блэк мог даже сделать вывод, что я проделала это, прочитав информацию, на которую он указал мне на своём компьютере. Про чтение мыслей он сказал для того, кто слушал на том конце линии.

Но эти игры мне надоели.

— Я — то, чем они тебе угрожают, — сказала я. — Это никак не связано со случившимся в Бангкоке. Это никак не связано с Йеном, — когда он продолжил молчать, я поджала губы. — Что, если ты не будешь плясать под их дудку, они избавятся от меня, так что ли? С чего бы им это делать, Блэк, когда они могут каждый раз использовать меня для давления на тебя, когда им понадобится? — я помедлила. — С чего ты взял, что это когда-нибудь прекратится?

Блэк не ответил.

Ему и не нужно было. Я знала. Я знала это уже несколько недель.

Черт, я и в Бангкоке знала, что они используют меня против него. Тот конверт, наполненный сталкерскими фотографиями и информацией обо мне, только подтверждал это.

Но будь я проклята, если позволю этому продолжаться.

Я не собиралась становиться голой прислужницей психопата вроде Григуара, чтобы они заставляли Блэка плясать, когда они прикажут.

— Они никогда тебя не отпустят, — сказала я более холодно. — Все это чушь собачья, Блэк. Йен, вероятно, работает на них. Вероятно, они используют его в этот самый момент, чтобы завербовать тебя…

— Мири, — голос Блэка сделался открыто предостерегающим. — Позволь мне справиться с этим.

— Ты не справляешься с этим, Блэк, — мой голос оставался резким. — Ты не справляешься с этим. Они справляются с тобой.

— Мириам…

— Я расскажу им, — сказала я, обращаясь в этот раз не к нему, а к тому, кто слушал на другом конце. — Я уже заключила договорённости. Я расскажу всему бл*дскому миру, кто вы… дам им настоящий повод для беспокойства. Возможно, тогда они будут слишком заняты, чтобы тратить время на тебя и меня.