Читать «Чёрное на чёрном» онлайн - страница 17

Дж. С. Андрижески

— Бл*дь, нет. Я не стану отвечать на телефон, когда ты стоишь тут, голая и влажная под моим халатом, — Блэк протянул руки, пальцами подзывая меня подойти к нему.

Это заставило меня рассмеяться. Конечно, я знала, что он меня отвлекает, но в то время это казалось незначительной вещью, которую можно опустить. Поскольку я настороженно ждала его реакции на меня из-за прошлой ночи, я также испытала облегчение.

Однако в основном я отпустила этот момент, потому что посчитала его всего лишь временным.

Может, всего несколько часов, пока он разберётся с тем, что хочет рассказать мне о том, что его беспокоит. Я решила, что к тому времени он уже близок к тому, чтобы поговорить со мной — учитывая то, что он сказал мне накануне. Он признал, что нам надо поговорить. Он сказал это так, будто это случится скоро. Он знал, что я жду этого. Я решила, что может, той ночью он расколется, после ужина.

Или завтра.

Через несколько дней максимум.

— Ну же, док, — уговаривал Блэк. — Не будь злюкой.

— Злюкой? — я издала полу-весёлый смешок, вешая влажное полотенце на спинку стула неподалёку. — Сказал парень, который предпочитает диван вместо того, чтобы спать рядом со мной.

Я подразумевала это как шутку, но Блэк вздрогнул.

Однако он не отвёл взгляда и не сменил выражение лица ни на секунду. Вместо этого он снова поманил меня, притягивая к себе в своей манере, как будто невидимые пальцы уговаривали меня пересечь комнату.

— У меня есть свои причины, — загадочно сказал Блэк. — Но почему бы тебе не подойти сюда, док… и не попытаться уговорить меня ещё раз?

— Уговорить тебя на что? — спросила я, улыбаясь.

— На траханье, — прямо сказал он. Кажется, он почувствовал, как я вздрогнула. Исходивший от него жар усилился. — Думаю, ты начинаешь брать меня измором… более того, я, черт подери, практически уверен в этом. Я провёл большую часть утра, фантазируя о тебе на том самом диване, на который ты только что жаловалась…

Я рассмеялась, качая головой.

— Неа. Я просила дважды. Твоя очередь, Блэк.

— Брось, — произнёс он умасливающим тоном. — В третий раз повезёт.

Я издала очередной невольный смешок.

Подойдя к нему, я скользнула на его колени, обвив руками его шею.

Волна жара выплеснулась из Блэка, как только я опустила свой вес. Он прикрыл глаза, обхватывая меня руками поверх халата. Притягивая меня ближе на колени, Блэк испустил удовлетворённый вздох, как только я прислонилась к его груди, затем он упёрся лбом мне в плечо. Однако я все ещё ощущала в нем что-то иное.

— Ты в порядке? — спросила я, пропуская его волосы между пальцев.

Я много раз задавала ему этот вопрос за последние несколько дней.

Как и в большинстве случаев, он не ответил.

Слегка вздохнув, я решила больше не спрашивать.

Наклонившись через него, я потянулась к тяжёлому на вид конверту, лежащему на кровати.

Блэк ощутил это и тут же напрягся — затем нырнул к нему, добравшись раньше меня. Прежде чем я попыталась вырвать конверт из его пальцев, Блэк забросил всю посылку через кровать. Он швырнул её достаточно сильно, чтобы она свалилась с края кровати, упав на ковёр с гулким стуком.