Читать «Двенадцать тонн бриллиантов» онлайн - страница 53

Пьер Гамарра

А где же Дьевиль?

— Ну, что? — прошептала Иоланда. — Что вы там видите?

Молодой человек соскользнул вниз.

— Какой-то толстяк читает мой роман… Он только что налил себе немного виски и снова уселся за чтение… Но мне удалось разглядеть его… Как-никак это один из первых моих читателей. Я польщен!

— Вы знаете его?

— Откуда же! По виду — боксер. Однако у этого боксера неплохой вкус.

Иоланда неожиданно схватила своего спутника за плечо.

В буре наступило затишье, и где-то вдали, со стороны дороги, послышался нарастающий гул.

Они обошли дом сбоку и попали в сад. Фасад был по-прежнему безмолвен, все было закрыто.

— Я больше ничего не слышу, — сказала Иоланда. — Но мне показалось все-таки…

Они почувствовали мощный порыв ледяного ветра с моря. И вдруг слева от них все озарилось ярким светом. Светом фар. Автомобиль мчался на пределе скорости, бешено вгрызаясь в одну из последних дорожек перед домом.

Потом раздался гудок, один-единственный, похожий на приказание.

И вот фары падали осветили прутья решетчатых ворот.

Иоланда показала Кристофу на куст в глубине сада. Это была удобная позиция для того, чтобы одновременно видеть и ворота, и входную дверь. Они бросились туда и залегли прямо на мокром песке и камнях.

Мотор рычал теперь совсем близко от них. Дорога возле дома на минуту ярко осветилась.

— Сейчас он увидит машу машину, — сказала Иоланда на ухо своему спутнику.

— Необязательно. Я ее поставил впритык к утесу.

Полоса желтого света пересекла сад. На пороге двери вырисовался массивный силуэт.

Затем человек засеменил по аллее. За ним последовал другой, более щуплого телосложения. Оба направились к воротам.

— Это Джо, — сказал Толстяк. — Кто еще сюда притащится в такую погоду? Я знаю шум его мотора. И уверен, что слышал гудок. Пошевеливайся давай…

Кристоф приподнялся.

— Что вы хотите делать? — быстро спросила Иоланда.

— Забрать свой роман! Дверь-то открыта…

— Вы с ума сошли!

— Эти оба стоят к нам спиной. Тот, что в машине, нас видеть не может. Быстро!

— Это безумие! Как мы оттуда выйдем?

— Через окно!

Все, что произошло потом, в памяти Иоланды, вероятно, запечатлелось как какой-то кошмарный сон.

Кристоф добрался до угла дома, и Иоланда последовала за ним.

Позади, в конце аллеи, двое возились с цепью на воротах. Машина стояла чуть ниже въезда, и свет фар не достигал дома. Поэтому водитель мог не увидеть, как туда входят молодые люди.

Они ринулись вперед, миновали освещенный порог и тут же прижались к темной стенке. Они оказались в коридоре, где висела лампа без абажура. В конце коридора была открыта дверь в освещенную комнату.

Никого. На полу — потертый ковер. У стен — мебель, покрытая слоем пыли. На столе стояли стаканы и грязные тарелки, валялись разбросанные газеты.

— Надо быстро подниматься на второй этаж, очень быстро! — шепнула Иоланда.

По стене справа шла лестница наверх, узкая, но с богато украшенными, хотя и облупившимися перилами.

Они поднялись на несколько ступенек.

До них долетели голоса, потом шум мотора.

— Они еще не входят, — сказал Кристоф. — Идут ставить машину в гараж…