Читать «Двенадцать тонн бриллиантов» онлайн - страница 53
Пьер Гамарра
А где же Дьевиль?
— Ну, что? — прошептала Иоланда. — Что вы там видите?
Молодой человек соскользнул вниз.
— Какой-то толстяк читает мой роман… Он только что налил себе немного виски и снова уселся за чтение… Но мне удалось разглядеть его… Как-никак это один из первых моих читателей. Я польщен!
— Вы знаете его?
— Откуда же! По виду — боксер. Однако у этого боксера неплохой вкус.
Иоланда неожиданно схватила своего спутника за плечо.
В буре наступило затишье, и где-то вдали, со стороны дороги, послышался нарастающий гул.
Они обошли дом сбоку и попали в сад. Фасад был по-прежнему безмолвен, все было закрыто.
— Я больше ничего не слышу, — сказала Иоланда. — Но мне показалось все-таки…
Они почувствовали мощный порыв ледяного ветра с моря. И вдруг слева от них все озарилось ярким светом. Светом фар. Автомобиль мчался на пределе скорости, бешено вгрызаясь в одну из последних дорожек перед домом.
Потом раздался гудок, один-единственный, похожий на приказание.
И вот фары падали осветили прутья решетчатых ворот.
Иоланда показала Кристофу на куст в глубине сада. Это была удобная позиция для того, чтобы одновременно видеть и ворота, и входную дверь. Они бросились туда и залегли прямо на мокром песке и камнях.
Мотор рычал теперь совсем близко от них. Дорога возле дома на минуту ярко осветилась.
— Сейчас он увидит машу машину, — сказала Иоланда на ухо своему спутнику.
— Необязательно. Я ее поставил впритык к утесу.
Полоса желтого света пересекла сад. На пороге двери вырисовался массивный силуэт.
Затем человек засеменил по аллее. За ним последовал другой, более щуплого телосложения. Оба направились к воротам.
— Это Джо, — сказал Толстяк. — Кто еще сюда притащится в такую погоду? Я знаю шум его мотора. И уверен, что слышал гудок. Пошевеливайся давай…
Кристоф приподнялся.
— Что вы хотите делать? — быстро спросила Иоланда.
— Забрать свой роман! Дверь-то открыта…
— Вы с ума сошли!
— Эти оба стоят к нам спиной. Тот, что в машине, нас видеть не может. Быстро!
— Это безумие! Как мы оттуда выйдем?
— Через окно!
Все, что произошло потом, в памяти Иоланды, вероятно, запечатлелось как какой-то кошмарный сон.
Кристоф добрался до угла дома, и Иоланда последовала за ним.
Позади, в конце аллеи, двое возились с цепью на воротах. Машина стояла чуть ниже въезда, и свет фар не достигал дома. Поэтому водитель мог не увидеть, как туда входят молодые люди.
Они ринулись вперед, миновали освещенный порог и тут же прижались к темной стенке. Они оказались в коридоре, где висела лампа без абажура. В конце коридора была открыта дверь в освещенную комнату.
Никого. На полу — потертый ковер. У стен — мебель, покрытая слоем пыли. На столе стояли стаканы и грязные тарелки, валялись разбросанные газеты.
— Надо быстро подниматься на второй этаж, очень быстро! — шепнула Иоланда.
По стене справа шла лестница наверх, узкая, но с богато украшенными, хотя и облупившимися перилами.
Они поднялись на несколько ступенек.
До них долетели голоса, потом шум мотора.
— Они еще не входят, — сказал Кристоф. — Идут ставить машину в гараж…