Читать «Старейшее жизнеописание Спинозы» онлайн - страница 369

Андрей Дмитриевич Майданский

708

«What Spinoza is asserting is the eternity of the individual mind of ‘this or that’ man, not the eternity of some general mind of humanity, or of the ‘infinite idea of God’, or of ‘Science’» (Aeternitas, pp. 74).

709

Hallett H. F. Benedict de Spinoza, p. 24 n.

710

«Spinoza’s one substance is not like «Joy eleatische Sein» as Hegel, in the Science of Logic, puts it. On the contrary, it contains or encompasses an infinity of infinite (total) differentiations, namely attributes. Substance is a unity of infinite plurality» (Gilead A. Substance, attributes and Spinoza’s monistic pluralism / The European Legacy, 3, 1998, p. 5). Cp. у Геру: «Их [атрибутов] единство не упраздняет их разность, их отличие остается реальным, а не только рассудочным (Leur unitе ne supprimant pas leur diversite, leur distinction reste гееllе et non simplement de raison)» (Gueroult M. Spinoza, I: Dieu. Ethique, I. Paris: Aubier-Montaigne, 1968, p. 233).

711

См.: Гегель Г. В. Ф. Наука логики, т. 2, с. 181; Лекции по истории философии, т. 3, с. 347, 371.

712

Гегель Г. В. Ф. Энциклопедия философских наук, т. 1, с. 330.

713

Робинсон Л. Метафизика Спинозы. Санкт-Петербург, 1913, с. 237.

714

Гегель Г. В. Ф. Лекции по истории философии, т. 3, с. 349–350.

715

Латинское «tanquam» может означать «как» или «как если бы». Вульфсон принимает последнее значение, как свидетельствующее о нереальности атрибутов.

716

«Их [атрибутов] единство не упраздняет их разность, их отличие остается реальным, а не только рассудочным. Поэтому понятие Бога не простое, но сложное», — подытожил Геру (Gueroult М. Spinoza, I: Dieu, р. 233: «Leur unite ne supprimant pas leur di versite, leur distinction reste reelle et non simplement de raison. C’est pourquoi la notion de Dieu n’est pas simple, mais complexe»).

717

Беннетт включил эту проблему в список восьми основных вопросов, касающихся философии Спинозы (по аналогии с десятью проблемами Гильберта в математике?). Его собственное решение: атрибуты принадлежат-таки самой субстанции, но не образуют се сущность, — я бы не назвал удачным (см.: Bennett J. Eight questions about Spinoza /Spinoza on knowledge and the human mind, pp. 23–25).

718

Здесь нелишне повторить, что в «Этике» предметом исследования была не субстанция как таковая, а идея субстанции, то есть конкретный модус мышления, выражающий природу субстанции в особой, идеально-чистой форме.

719

Spinoza «n’accorde en aucune facon que l’entendement, тете infini, puisse avoir de la substance une connaissance absolue, une connaissance de ce qu’elle est en soi» (Huan G. Le Dieu de Spinoza. Arras: Schoutheer frferes, 1913, p. 161).

720

«Дух человеческий имеет адекватное познание вечной и бесконечной сущности Бога» [Eth2 pr47], и «интеллектуальное познание Бога рассматривает его природу так, как она есть в себе» [ТТР, XIII]. Отсюда явствует, что «в действительности Спиноза приписывает абсолютное, адекватное знание божественной субстанции не только самому Божеству, но и человеческому разуму» (Robinson L. Kommentar zu Spinozas Ethik. Leipzig: Felix Meiner, 1928, S. 66: «In wirklichkeit aber schreibt Spinoza eine absolute, adaquate Kenntnis der gottlichen Substanz nicht nur der Gottheit selbst, sondem auch dem mensch1ichen Verstand zu»).