Читать «Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 17» онлайн - страница 342

Чарльз Диккенс

Стр. 473. Сэфрон-хилл, Хэттон-гарден, Клеркенуэл, Смит-филд — лондонские районы, населенные беднотой.

Стр. 475. Пороховой заговор — неудавшийся католический заговор 1605 года в Лондоне. Сигналом к восстанию должен был послужить взрыв парламента во время тронной речи Якова I — короля, проводившего антикатолическую политику. 5 ноября — когда были обнаружены бочки с порохом и арестованы заговорщики — отмечается в Англии ежегодным праздником.

Стр. 492. Уайтфрайерс — район Лондона, пользовавшийся во время Диккенса дурной славой. Здесь часто скрывались беглые преступники.

Стр. 493. Кент… Сэррей. — Кент — графство, ограниченное с севера Темзой, с востока — Северным морем, с юга — Ламаншем и графством Сэррей. Сэррей — графство, часть которого вошла в состав Лондона (южный берег Темзы).

…у достославного «Слона»… — «Слон и Паланкин» — известный до середины XIX века постоялый двор со стоянкой почтовых карет, направлявшихся на юг.

Железное чудище. — Диккенс имеет в виду железную дорогу.

Стр. 495. Квебек… Мальта… — Квебек — провинция на востоке Канады, английская колония с 1763 года. Мальта — группа островов на Средиземном море, английские колониальные владения.

Вулидж — район восточного Лондона, где находились Арсенал и Высшее инженерно-артиллерийское училище.

Стр. 502. Бат — наиболее фешенебельный курорт английской знати.

Стр. 533. …«прошел через газету»… — «Газета» — бюллетень, публикующий списки служебных назначений, постановлений о банкротстве, должностных перемещениях и пр.

Стр. 539. Собор св. Петра — Вестминстерское аббатство, место коронации английских королей, погребения монархов, государственных деятелей и выдающихся граждан. Здесь, в «уголке поэтов», похоронен и Чарльз Диккенс.

В. ТОМАШЕВСКИЙ и Д. ШЕСТАКОВ

СОДЕРЖАНИЕ

ХОЛОДНЫЙ ДОМ

Предисловие...5

Глава I. В Канцлерском суде...11

Глава II. В большом свете...19

Глава III. Жизненный путь...28

Глава IV. Телескопическая филантропия...52

Глава V. Утреннее приключение...68

Глава VI. Совсем как дома...86

Глава VII. Дорожка призрака...114

Глава VIII. Как покрывают множество грехов...127

Глава IX. Признаки и приметы...151

Глава X. Переписчик судебных бумаг...170

Глава XI. Возлюбленный брат наш...184

Глава XII. Настороже...202

Глава XIII. Повесть Эстер...220

Глава XIV. Хороший тон...240

Глава XV. Белл-Ярд...266

Глава XVI. В «Одиноком Томе»...286

Глава XVII. Повесть Эстер...298

Глава XVIII. Леди Дедлок...310

Глава XIX. «Проходи, не задерживайся»...338

Глава XX. Новый жилец...355

Глава XXI. Семейство Смоллуидов...374

Глава XXII. Мистер Баккет...396

Глава XXIII. Повесть Эстер...412

Глава XXIV. Апелляция...435

Глава XXV. Миссис Снегсби все насквозь видит...457

Глава XXVI. Меткие стрелки...463

Глава XXVII. Отставные солдаты...485

Глава XXVIII. Железных дел мастер...501

Глава XXIX. Молодой человек...515

Глава XXX. Повесть Эстер...528

К о м м е н т а р и и.   Б. Томашевский и Д. Шестаков...551