Читать «Приключения троих русских и троих англичан. Плавающий город. Священник в 1839 году: (романы)» онлайн - страница 321

Жюль Верн

438

Скуфья — круглая бархатная шапочка священника.

439

Оккультные науки — воззрения, расходящиеся с теми, что признаны подлинно научными: основаны на вере в действие таинственных сил, сверхъестественных явлений. Случается, что некоторые из этих сил и явлений оказываются вполне реальными, познаваемыми, лишь непознанными на определенном уровне развития науки.

440

Фантом — призрак, привидение.

441

Лиценциат — ученая степень в некоторых государствах, присуждаемая по окончании университета или другого учебного заведения.

442

Бонвиван — любитель развлечений, кутила, весельчак.

443

Рантье — человек, живущий на проценты от доходов с ценных бумаг (акций, облигаций и проч.).

444

Национальная гвардия — во Франции существовала в 1789–1872 годах. Служила для охраны внутреннего спокойствия и порядка, к военным действиям привлекалась очень редко. Политическая роль (отношение к революциям) была различна на отдельных этапах существования.

445

Присяжный — заседатель в суде, представитель местного населения, решающий, исключительно в силу убеждения, вопрос о виновности или невиновности подсудимого.

446

Революция 1830 года во Франции происходила 27/7—7/8/1830 года, покончила с властью королевской династии (фамилии) Бурбонов, ознаменовала переход к правлению буржуазии в форме буржуазной монархии.

447

Ризничий — заведующий церковным имуществом.

448

Опекун — осуществляющий наблюдение за недееспособными лицами (малолетние, душевнобольные, престарелые и т. п.) и попечение об их воспитании, правах, имуществе и т. д.

449

Рента — регулярный доход с капитала, имущества, земли, не требующий от получателя предпринимательской деятельности.

450

Катаклизм — крутой разрушительный переворот, катастрофа.

451

Лье — мера длины, равная 4,5 км.

452

Семинария — здесь: среднее учебное заведение, готовящее священнослужителей.

453

Сенека Луций Анней (ок. 4 до н. э. — 65 н. э.) — римский политический деятель, философ и писатель. Отличался презрением к смерти. По приказу своего воспитанника Нерона (37–68), ставшего императором, покончил самоубийством.

454

Многие кушанья вызывают недуги. Но не хочешь ли пересчитать недуги, вызванные перееданием?(лат.).

455

Сократ (ок. 470–399 до н. э.) — древнегреческий философ; обвиненный в инакомыслии, приговорен к смертной казни и публично без насилия выпил чашу яда.

456

Аристотель (384–322 до н. э.) — древнегреческий философ и ученый.

457

Наш дом ты один подпираешь (лат.). Вергилий, Энеида, XII, стих 59. Перевод С. Ошерова.

458

Вергилий Марон Публий (70–19 до н. э.) — римский поэт.

459

Апостроф — значок в виде запятой над строкой, заменяющий опущенную гласную. Во Франции фамилии дворян имели прибавление «де» как знак их высокого положения; иногда вместо «де» ставили апостроф; например: Жанна д'Арк.