Читать «Херсонеситы» онлайн - страница 146

Татьяна Геннадиевна Корниенко

«Моя первая специальность не имеет к литературе никакого отношения – инженер-радиотехник. Вторая ближе – психолог. Литература – главное хобби. Начинала писать стихи и прозу для взрослых, потом поняла, что для подростков – интереснее. Почему? Потому что подростки интереснее взрослых», – считает Татьяна Геннадиевна.

Татьяна Корниенко – член Союза писателей России, председатель Клуба детских писателей Севастополя, руководитель детской литературной студии «Первоцветы» ЦГДБ им. А. П. Гайдара, редактор детского раздела альманаха «Севастополь». Лауреат III и IV Международных конкурсов им. С. Михалкова на лучшее художественное произведение для подростков, призер литературного конкурса В. Крапивина, обладатель первой премии Всеукраинского Корнейчуковского литературного конкурса, Гран-при международного литературного фестиваля «Крымская Альгамбра».

О художнике этой книги

Илья Юрьевич Савченков родился в 1964 году в Москве. Рисовать любил с детства. После окончания художественной школы учился в Московском государственном академическом художественном училище памяти 1905 года. После службы в армии окончил Полиграфический институт (отделение художественно-техническое оформление печатной продукции). Среди его работ – иллюстрации к произведениям Э. Успенского, В. Пескова, А. Курляндского и других писателей. Состоял в знаменитой комикс-студии «КОМ».

Серьезное увлечение Ильи Савченкова – изучение униформы и снаряжения РККА, благодаря чему увидели свет две книги на данную тему (в соавторстве). Художник не раз принимал участие в многочисленных реконструкциях и мероприятиях, посвященных подвигам Красной армии.

Примечания

1

Гима́тий – кусок льняной или шерстяной ткани, скрепленный булавкой на левом плече. Другой конец свисал на спину. Гиматий надевали и мужчины, и женщины, выходя из дома на улицу.

2

Ва́рвары – народы негреческого происхождения либо находящиеся на более низкой ступени культурного развития. (В это понятие не вкладывался уничижительный смысл.)

3

Прона́ос – крытая галерея в передней части храма, перекрытие которой поддерживается колоннами.

4

Парэ́ки – зависимые от Херсонеса варвары таврского населения.

5

Арбу́стум – сад плодовых деревьев, выращиваемый совместно с виноградом.

6

Хито́н – имевшая вид сорочки мужская и женская одежда из шерстяной или льняной ткани.

7

Сива́ш (Гнилое море) – залив на западе Азовского моря, отделяющий полуостров от материка.

8

Наро́дное собра́ние – верховный законодательный орган; имел судебные полномочия.

9

Ми́на – денежная единица Древней Греции. 1 мина равна 100 греческим драхмам.

10

Симпо́сий – ритуализированное пиршество в Древней Греции, сопровождавшееся буйным весельем или беседой, важная составляющая мужского времяпрепровождения. Распорядитель собрания назывался симпосиа́рхом.

11

Номофила́к (букв. «законохранитель») – должностное лицо в Древней Греции, в обязанности которого входило хранение государственных документов и надзор за заседаниями Совета и народными собраниями.