Читать «Смена власти» онлайн - страница 102

М. Т. Стоун

— Мы здесь, чтобы захватить его, — фыркает Энтони, бросая злобный взгляд.

Крашер что-то ворчит в ответ, хватая блестящий черный ящик.

— Он сейчас на пляже менее чем в километре к юго-востоку от главного здания. К северо-западу от них есть небольшая роща, так что мы с тобой там устроимся, — инструктирует Энтони Болта.

Пока я наблюдаю за тем, как они готовятся, я до сих пор не могу поверить, что Томми думал, будто он может просто так покинуть страну и не отвечать за последствия всего того, что он натворил. Он, правда, считал, что сможет сбежать после того, как украл более четырехсот миллионов долларов? Он так далек от реальности.

Яхта замедляется и останавливается в ста метрах, капитан бросает якорь. Небольшой остров, который выбрал Томми, находится всего лишь в половине мили от побережья Роатана. Крашер, Болт и Энтони хватают свое снаряжение, и мы переносим все в прогулочный катер, на котором добираемся до берега. Капитан маневрирует до старого деревянного причала, который служит нашей точкой входа на остров.

— Не могу дождаться, когда уже увижу выражение его лица, — улыбаюсь я при мысли о встрече Томми с Крашером. Сегодня он выглядит очень пугающе в футболке, которая, кажется, вот-вот треснет по швам прямо на нем.

Как только капитан подвозит нас к берегу, трио в сапогах тут же направляется вперёд по старому доку, быстро выдвигаясь на остров. Мы с Мэнди в молчании следуем за ними, пока они быстро осматривают местность в поисках лучшего места, чтобы спрятать детонатор. Крашер останавливается на большом валуне, который, похоже, весит несколько сотен килограммов.

— Мы трое поднимем его, а ты засунешь детонатор в землю, — инструктирует он меня.

Я вытаскиваю из корпуса детонатор в форме шипа и, как только все трое мужчин объединяют силы, чтобы поднять край камня, я быстро закапываю его в песчаную почву.

— Отлично, — шипит Крашер, пока они медленно опускают валун вниз на землю.

Надежно спрятав детонатор, мы продолжаем наше продвижение к пляжу, где вероятнее всего, находится Томми.

— Туда, — Энтони указывает Болту на небольшую группу кустарников, чтобы тот затаился там. — Я контролирую гребень, — говорит он, поднимая от уровня ноги, прежде чем крепко прижать ее к песчаной поверхности. — Солнце у нас за спиной, так что это идеально.

Он смотрит на Болта, ожидая сигнала, что тот на месте. Через несколько секунд, Болт показывает знак большими пальцами.

— Время начать представление, — говорит Энтони приглушенным голосом, пока глазами сканирует пляж через искатель винтовки. — Кажется, там двое мужчин и одна женщина в ста метрах от дома, — говорит он нам. — Тот, что справа, безусловно, Томми, но другие стоят ко мне спиной. Действуйте осторожно. Крашер, ты ведешь. Мэнди, ты остаешься со мной.

Мэнди испускает вздох, Энтони снимает бинокль с шеи и вручает ей.

— Думаю, я буду следить отсюда, — говорит она грустным голосом.

Я следую за Крашером мимо деревьев, поднимаясь на гребень. Я вижу три шезлонга и два больших зонтика, расположенные примерно в сотнях метрах перед нами.

— Уверен, он вооружен, — говорит Крашер, протягивая мне черный ящик и доставая из кобуры свой пистолет.