Читать «Опасные сказки. Повести» онлайн - страница 96

Кир Булычев

- С большим удовольствием, - сказал Верный Волк, - сейчас достану.

И пока женщины разносили блюда со скромной крымской едой, он принес небольшой, сделанный красками в самом Иране портрет принцессы.

- Конечно, - сказал Верный Волк, протирая портрет волчьей шкурой. - Конечно, он не может передать живости и непосредственности этого лица, но тем не менее похож…

- Как вылитая, - всхлипнула кормилица Фатима.

- Похож… - повторили все местные жители, что набились в комнату.

И когда они замолчали, все услышали короткий глухой стук.

Это упал, ударившись о ковер затылком, великий герой Крита, воздухоплаватель Икар.

И когда его откачали и отпоили мятным чаем, он попросил портрет снова и, покрывая его страстными взглядами, возопил:

- Это невероятно! Она прекраснее богини Геры!

Раздался грохот, земля зашаталась, с потолка посыпалась штукатурка.

- Нет! - вскричала Алиса, вскакивая на ноги. - Нет смертной девушки, которая могла бы сравниться с Герой, а также с Афродитой, Венерой, Деметрой и рядом других богинь.

- Ты о чем? - спросил Рашид.

- Она права! - закричал попугай, прыгая по подушкам. - Нельзя злить богинь - это никогда хорошо не кончается.

Землетрясение улеглось, Икар успокоился.

- Я не хочу тратить времени даром, - сказал Рашид. - Я пойду к князю Симеизу.

- Я с тобой, можно? - спросила Алиса.

- И я! - закричал Икар.

- А без меня тебе туда и соваться нечего, обдерут как липку, - предупредил попугай.

Глава тринадцатая

ХИТРЫЙ СИМЕИЗ

В замок к Симеизу отправились всей честной компанией. Впереди топал Верный Волк, он нес копье и шуровал им под кустами - не спрятались ли там змея или прыгучий скорпион.

Затем два воина несли на носилках сундук с драгоценностями.

За ними следовал Рашид, который надел по этому случаю чалму, праздничный халат, обмотал себя поясом длиной в сто шагов, отчего казался втрое толще обычного, и это ему нравилось.

- Таким, - сказал он Алисе, - я стану, когда займу трон. Настоящий султан должен быть солидным.

Толстая кормилица Рашида Фатима проводила их до горы. Дальше им с Верным Волком пути не было, на прощание она вздохнула:

- Ну, совсем исхудал, совсем жирка на мальчике не осталось.

- Молчи, старуха! - закричал сверху попугай, который неровными кругами носился над процессией. - Я его еще заставлю спортом заниматься. Он у меня еще станет настоящим разбойником!

- Ну что вы говорите, уважаемая птица! - отвечала кормилица. - Мальчик у нас - сиротка, а сиротки должны хорошо питаться.

Следом за Рашидом по дорожке шли Алиса с Икаром. Икар норовил выйти вперед, потому что считал себя героем, а Аладдин в его глазах был просто мальчишкой. Но ссориться с ним не хотел, он знал, что Аладдин состоит в друзьях с попугаем и Рашидом, порой вздыхал и повторял:

- Ах, что будет, когда папа узнает о моем решении жениться на простой крымской княжне? Он меня проклянет. За мной, знаете, ухаживали многие принцессы с великих островов - Пафоса, Какоса, Макоса и Ньюфаундленда.

Перед воротами в замок «Ласточкино гнездо» стояли два воина в кольчугах и высоких железных шлемах. Мост был поднят.