Читать «Изумрудный атлас. Огненная летопись» онлайн - страница 195

Джон Стивенс

– Скажи-ка, – нарушил молчание доктор Пим, – страж предупреждал тебя о каких-либо опасностях, заключенных в книге?

– Он сказал… сказал, что она меня изменит.

– Как же иначе? Любой опыт меняет нас. Используя Летопись, ты полностью проживаешь чужую жизнь со всеми ее надеждами, страхами, любовью и ненавистью, тут мудрено не потерять голову! Вот почему ты должен всегда твердо помнить, кто ты такой.

– Именно это он мне и сказал. Но что, если… что, если я не…

– Майкл, – волшебник доверительно понизил голос, – я знаю, что ты не хочешь быть Хранителем Летописи. Сегодня ты несколько раз пытался сказать мне об этом, но я не стал тебя слушать. Дело в том, друг мой, что Летопись избрала тебя не случайно, и я верю в правоту ее выбора. На ее месте я бы сделал то же самое.

– Доктор Пим, я очень ценю ваше участие, понимаю, что вы стараетесь меня подбодрить, и знаю, как это важно для поддержания командного духа, но поймите же – я не тот человек, который нужен!

Наконец-то он сказал это, главные слова были произнесены.

Но волшебник лишь покачал головой.

– Ты очень, очень глубоко заблуждаешься.

– Но…

– Майкл Уибберли, в тебе живет огонь.

– Я… погодите, что?

Волшебник дотронулся своей морщинистой рукой до сердца Майкла.

– Огонь искреннего сочувствия, любви, сострадания, печали. Тот самый огонь, что воспламеняет Летопись. Без него ты никогда не смог бы использовать эту книгу, мой мальчик. Да, пока еще ты не вполне овладел силой Летописи, но ведь и Кейт потребовалось время, чтобы научиться управлять Атласом. – Доктор Пим протянул руку и крепко взял Майкла за плечо. – Ты даже представить себе не можешь, на что еще способен!

С этими словами старый волшебник ушел, забрав с собой Эмму, а Майкл остался один с Кейт.

Сначала он хотел лечь рядом с ней, но сердце у него так сильно колотилось, что пришлось встать и начать расхаживать туда-сюда, прижимая к себе Летопись. Больше часа Майкл мерил шагами тесную комнату, то и дело бросая взгляды на лицо Кейт, будто надеялся заметить в нем признаки жизни. Снаружи начало накрапывать, потом налетел сильный, яростный ливень. Прижимая к себе книгу, Майкл вышел в темноту и стоял там, пока не промок до нитки. Дождь был холодный, почти ледяной, но даже ему было не под силу погасить огонь, сжигающий Майкла изнутри, сердце его по-прежнему билось так, словно хотело вырваться из груди. Майкл ни о чем не думал, он просто знал, что не может вернуться в комнату.

Он бросился бежать вниз по лестнице, вода заливала стекла его очков, ноги поскальзывались на мокрых ступеньках. Майкл понимал, что поступает безрассудно, но бежал все быстрее и быстрее, голова у него шла кругом, перед глазами плыло, но он лишь продолжал слепо наматывать круги вокруг ствола. Он не помнил, как очутился на земле и быстро зашагал куда-то, не зная и не думая куда, продираясь сквозь мокрые заросли папоротников, утопая ботинками в раскисшей грязи, с мучительно колотящимся сердцем, крепко прижимая к себе книгу…

Через какое-то время он стал различать за мерным шелестом дождя тихие отзвуки голосов. Это было то самое пение, которое они с Эммой слышали раньше – погребальная песнь эльфов. Майкл бросился на голоса. Вскоре за деревьями замелькали огоньки, и он поравнялся с процессией. Больше тридцати эльфов, одетых в темные плащи и со свечами в руках (странно, но их огоньки не боялись дождя), медленно шли через лес. Спрятавшись за деревом, Майкл проводил процессию взглядом. Песня вновь утешила его, он почувствовал, как стихает терзающая его паника. Когда эльфы скрылись за деревьями, дождь резко прекратился.