Читать «Человек в картинках (сборник)» онлайн - страница 143
Рэй Брэдбери
Мальчик говорил об этом как о далеком прошлом, и мистеру Андерхиллу стало не по себе.
– Вот мы и договорились, – сказал мальчик.
– Договорились? С кем же?
– Думаю, с детской площадкой или с тем, кому она принадлежит.
– Кому же она принадлежит?
– Я никогда не видел его. Там, в конце площадки, за эстрадой, есть контора. Свет горит в ней всю ночь. Какой-то странный, синеватый, очень яркий свет. В конторе совершенно пустой стол и стул, на котором никто никогда не сидел, и табличка с надписью: «Управляющий», хотя никто никогда не видел его.
– Должен же он быть где-нибудь поблизости?
– Совершенно верно, должен, – ответил мальчик. – Иначе ни я, ни кое-кто другой не смогли бы попасть сюда.
– Ты рассуждаешь как взрослый.
Мальчик был заметно польщен.
– Хотите знать, кто я на самом деле? Я совсем не Томми. Я – Том Маршалл, его отец. – Мальчик продолжал неподвижно сидеть в пыли, освещенный светом одинокого, недосягаемого фонаря, а ночной ветер легонько трепал ворот его рубашки и поднимал с земли прохладную пыль. – Да, я Том Маршалл – отец. Я знаю, вам трудно поверить в это, но это так. Я тоже боялся за Томми, как вы боитесь сейчас за своего Джима. Поэтому я пошел на эту сделку с детской площадкой. О, не думайте, что я один здесь такой. Есть и другие. Если вы повнимательнее вглядитесь в лица детей, то по выражению глаз сразу отличите нас от настоящих детей.
Андерхилл растерянно смотрел на мальчика.
– Шел бы ты домой, Томми.
– Вам хочется мне верить. Вам хочется, чтобы все это оказалось правдой. Я понял это в первый же день по вашим глазам, как только вы подошли к ограде. Если бы вы могли поменяться местами с Джимом, вы, не задумываясь, сделали бы это. Вам хочется спасти его от подобного детства, хочется, чтобы он поскорее стал взрослым и все это было бы уже позади.
– Какой отец не желает добра своему ребенку.
– А вы особенно. Ведь вы уже сейчас чувствуете каждый удар и пинок, который получит здесь Джим. Ладно, приходите завтра. Вы тоже сможете договориться.
– Поменяться местами с Джимом?
«Какая нелепая, неправдоподобная и вместе с тем странно успокаивающая мысль!»
– Что я должен сделать для этого?
– Твердо решить, что вы этого хотите.
Следующий свой вопрос мистер Андерхилл постарался задать как можно более безразличным тоном, так, чтобы он походил скорее на шутку, хотя в душе его поднималось негодование.
– Сколько это будет стоить?
– Ровным счетом ничего. Вам только надо будет приходить и играть на этой площадке.
– Весь день?
– И разумеется, ходить в школу.
– И снова расти?
– Да, и снова расти. Приходите завтра в четыре.
– В это время я еще занят в конторе.
– Итак, до завтра, – сказал мальчик.
– Ты бы лучше шел домой, Томми.
– Меня зовут Том Маршалл, – ответил мальчик, продолжая сидеть в пыли.
Фонарь над детской площадкой погас.
Мистер Андерхилл и его сестра за завтраком молчали. Обычно он звонил из конторы и болтал с сестрой о разных делах, но сегодня он не сделал этого. Однако в половине второго, после ланча, к которому он почти не притронулся, мистер Андерхилл все же позвонил домой. Услышав голос Кэрол, он тут же положил трубку. Но через пять минут снова набрал номер.