Читать «Дочь капитана Блада» онлайн - страница 170

Нелли Искандерова

    - А быки - зачем они им?

    За пёстрыми рядами вооружённых горожан виднелись крестьяне. Каждый из них держал под уздцы быка с повозкой. Чуть дальше толпились вооружённые дубинками негры и мулаты.

    - Ещё индейцы - человек шестьсот будет...

  - Нэд с ребятами точно не успеют. Затопчут нас...

    - Что будем делать, капитан?

  Де Фонтейн покосился на Сильвера. Питер был бледен, но весь его облик выражал уверенность в себе.

    - До подхода арьергарда постараемся не вступать в бой.

    - А если вынудят?

    - Тогда..., - Сильвер на мгновение замолчал, но тут же продолжил:

    - Чем меньше нас, тем больше достанется каждому.

    - Ты в порядке, Стю? - вполголоса шепнул ему де Фонтейн.

    - Я готов, Анри. Храбрый солдат может совершать чудеса, а страх способен погубить даже самое сильное войско. Так говорил мой дядюшка Джеймс. Тот самый Стюарт. И Джон Черчилль тоже.

    - Нэд на подходе! - выкрикнул один из офицеров.

    Вдали виднелась нестройная людская масса. Уставшие от бесконечных скитаний пираты шли медленно, будто бы пытались отдалить тот миг, когда им придётся столкнуться с сытым, выспавшимся и хорошо вооружённым противником. Собравшиеся на холме люди одобрительно загудели. Де Фонтейн облегчённо вздохнул, но брошенный им в сторону противника взгляд заставил улыбку вмиг слететь с его губ.

    Испанская конница пришла в движение. Сомкнув ряды, эскадроны бросились вниз с холма. «VivaelRoy!» Громкие крики раздавались над полем, вселяя страх в усталых и голодных пиратов. Казалось, ещё полчаса, и конница сметёт лагерь с лица земли. Испанцы двигались плотным строем, а земля содрогалась от топота копыт.

    - Нэд не успеет! - крикнул де Фонтейн. - Господи! Они сметут нас!

    В лагере воцарилось смятение. Де Фонтейн в отчаянии взглянул на Сильвера:

    - Беги отсюда, Стю! Ты успеешь! Я задержу их!

  Но не успел он закончить, как над лагерем раздался уверенный голос Сильвера:

    - Построиться в три эшелона! Мушкеты заряжай!

    - Ты что, Питер?

    - Выполняй приказ! Или хотите, чтобы вас растоптали!

    Через несколько мгновений ряды пиратов сомкнулись. Испанцы вихрем неслись по долине, неумолимо приближаясь к лагерю.

    - Растопчут нас, капитан...

    - Первый эшелон, огонь! - скомандовал Сильвер.

    Испанская конница, блистая начищенными кирасами, налетела на позиции пиратов подобно вихрю, но первые ряды её тут же смешались

    - Второй ряд, огонь! Первый перезаряжает!

    - Третий ряд огонь! Перезаряжает второй!

    Беспрерывный шквал выстрелов смешал передние ряды конницы. Люди падали, а будто обезумевшие животные носились по лагерю.

    - Ты ранен, Анри?

    - Ничего, Стю. Держись!

    «Viva el Roy!» - вновь раздался клич испанцев, и задние ряды конницы, тесня редеющий и смешавшийся авангард, вплотную приблизились к позициям флибустьеров.

  - Нэд здесь! - воскликнул Питер, увидев карабкающихся на холм флибустьеров, -  Вольверстон уже на холме.

  Завязалась рукопашная схватка. Ряды конницы смешались, и часть всадников обратилась в бегство.