Читать «Искатель, 1961 №3» онлайн - страница 4

Рэй Брэдбери

Его палец скользит вдоль столбика фамилий пассажиров.

БАР

К столику, за которым сидят летчики, подходит официант. У него на подносе шесть маленьких чашечек кофе: по одной на каждого члена экипажа. Стюардесса, пригубив, опускает чашку.

— Какой странный вкус у кофе! Первый раз пью такой…

— Местные сорта, — замечает второй пилот. — Они всегда чересчур горчат…

— Внимание! — объявляет диктор аэропорта. — Внимание! Пассажиров, отлетающих рейсом семьсот тринадцать, просят приготовиться к посадке!..

Команда торопливо допивает кофе…

БАРЬЕР КАССЫ

— Ну как? Вы обещали…

Широкоплечий седой человек перегибается к кассиру.

— Пока ничего, сударь. Но не отчаивайтесь: делегации до сих пор нет…

— Опаздывает?

— Кажется, просто перенесли вылет… Потерпите еще.

К кассе подходят пассажиры. Человек с проседью отходит.

ВТОРОЙ ХОЛЛ

Иржи и его друзья направляются к выходу.

Молодой человек с безукоризненным пробором предупредительно распахивает дверь холла перед тучным пожилым мужчиной, на лице которого брезгливое высокомерие странно соседствует с явным испугом. Рядом с мужчиной броско одетая молодая женщина.

— Смотрите! — восклицает один из журналистов. — Президент Лопес! Далеко забрался!..

— Подальше от признательных соотечественников…

— С любовницей и личным секретарем…

— Это все, что осталось от миллионов верноподданных!

Иржи снимает камеру. Наводит объектив на скрывающихся за дверью диктатора и его спутников.

Следом в кадр попадает молодая белокурая женщина. Рядом с ней мальчик лет семи. Иржи опускает камеру.

— Я, кажется, где-то ее видел…

— В мечтах! — усмехается один из журналистов.

— Или во сне! — подхватывает другой.

У выхода на летное поле командир экипажа передает стюардессе посадочные документы.

— Твое счастье — не приехала делегация. Целый салон будет пустым… А вот Жаку, — командир кивает на молодого бортинженера, — огорчение: он так мечтал скоротать время за беседой со своими красными друзьями!

— Ты что? — спрашивает командир. — Тоже стал коммунистом?

Второй пилот хмурится.

— Не люблю, когда кто-нибудь из пассажиров остается на земле, — тихо произносит второй пилот. — Плохая примета…

Со столика, за которым завтракала команда, официант собирает шесть пустых чашечек из-под кофе.

БАРЬЕР КАССЫ

— Пожалуйста, сударь, — кассир вручает билет широкоплечему седому человеку. — Вы будете лететь, как глава государства: один в целом салоне.

— Благодарю!

Человек торопливо отходит от кассы.

РАДИОРУБКА

— Внимание! — говорит диктор. — Отправляется самолет компании «Айринтернейшнл», рейс семьсот тринадцать…

БАРЬЕР КАССЫ

Человек в плаще перегнулся к кассиру.

— Больше не было пассажиров на этот рейс?

— Нет… Впрочем, простите… Был один…

— Кто?

— Одну секунду… Вот… Филипп Дюбуа из Гааги.

— Дюбуа? Каков он из себя?

— Лет пятидесяти, широкоплечий… С сильной проседью. На левой руке…

Кассир запнулся…

— Где он?!

— Я полагаю… Вероятно, в самолете, сударь…

— Задержите вылет! Немедленно!

— Это невозможно, сударь. Они уже отлетают. Необходимо разрешение главы компании.

— Повторяю! — слышится голос диктора. — Отправляется самолет компании «Айринтернейшнл», рейс номер семьсот тринадцать!