Читать «Дядя Фред весенней порой» онлайн - страница 52
Пэлем Грэнвил Вудхаус
– Да? – спросил он сквозь зубы, переставая массировать жилет.
Лорд Икенхем ничуть не обиделся. У него хватало приветливости на двоих.
– Как здоровье? – спросил он. – Вы, наверное, думали, что ж это я не захожу, но столько дел, столько дел! То одно, то другое… Так как же здоровье? Живот схватило? Нехорошо, нехорошо. Все сокрушались о вас, я – первый.
– Обойдусь.
– Нет, что вы! Без жалости никто не обойдется, даже самый смиренный. Но я ею не ограничусь. Вот лекарство. – Он вынул таблетку. – Положите в воду, и как рукой!
Бакстер замялся, он не верил в жалость. Но вдруг он повеселел. Нет, он не думал, что герцог добр, – мало того, он думал, что герцог не узнает доброты, если ее подать на блюдечке, – но предполагал, что теперь, после такой услуги, тот не выгонит его из-за какого-то бала. Значит, шантажировать нечем.
– Спасибо, – сказал он. – Все понятно. Хотите меня обмануть…
Лорд Икенхем огорчился:
– Как вы подозрительны, Бакстер! Доверяйте людям.
– Вам что-то нужно.
– Только ваше здоровье.
– Хотите проверить, велика ли ваша власть?
– Какой слог!
– Нет, не велика. Все изменилось. Я оказал герцогу большую услугу, и он меня не уволит. Так что я вас выдам. Ык!
Лорд Икенхем посмотрел на него с сочувствием:
– Дорогой мой, вы страдаете. Примите таблетку, а?
– Вон!
– Как рукой…
– Во-о-он!
Граф вздохнул.
– Что ж, я уйду, если хотите, – сказал он и столкнулся в дверях с лордом Бошемом.
– Привет! – сказал Бошем. – Привет-привет-привет! Пип-пип.
Говорил он с чувством. Ему не понравилось, что злодей – у Бакстера. Детективы он знал не хуже брата, а потому помнил, что бывает, когда злодей зайдет к кому-нибудь. Вроде бы просто заглянул, а на самом деле принес кобру. Сам попрощается, а старая добрая змея сидит за гардиной.
– Привет! – закончил он. – Ничего не нужно?
– Да вот, ждем обеда, – отвечал граф.
– А? Сейчас позвонят.
Граф вышел.
– Что ему понадобилось? – продолжал Бошем. Бакстер вместо ответа бил себя в грудь, как гость на свадьбе.
– Не знаю, – сказал он, когда приступ утих. – Я его выгнал. Принес какую-то гадость. Положил в стакан. А на самом деле, я думаю, хотел умаслить.
– Зачем? – удивился Бошем. – Вы же не можете его выдать.
– Могу.
– Как это?
– Ык!
– Вам плохо?
– О-о-ы!
– Я бы на вашем месте это принял. Одно дело – что он злодей, другое дело – таблетка. Пейте, чего там! Пип-пип. Ну, чик-чирик.
Скрючившись от боли, Бакстер поднял стакан и выпил, хотя чирикать не стал. А уж потом, при всем желании, он и не смог бы.
Внизу, в холле, дворецкий стоял у гонга, держа палку наготове. Леди Констанс заметила его, но любоваться им не могла, ибо к ней на всех парах несся ее племянник. Добежав, он схватил ее за руку и потащил в нишу.
– Джордж! – воскликнула она, хотя давно не удивлялась странностям своих племянников и племянниц.
– Да, да. Что случилось!!!
– Ты напился?
– Конечно, нет. Я испугался. Слушай, ты помнишь этих мошенников? Так вот, главный мошенник усыпил Бакстера.
– Что?
– Усыпил! Дал таблетку. Значит, они приступают к действиям. Ах ты, обед! Идем. Ничего, сразу после обеда беру ружье. Что же это такое? Распоряжаются, как у себя дома! Хорошенькое дело! Ну, я им покажу!