Читать «Студент-медик из Дублина» онлайн - страница 33

Патрик Тейлор

Фингал усмехнулся.

— Я и сам не прочь пропустить пинту по такому случаю, но сегодня все мы на дежурстве, а завтра у нас амбулаторный прием. Но потом я первым делом завалюсь в паб «Ниэрис» и приглашаю всех желающих составить мне компанию. — От особого приглашения для Китти он воздержался. Только понадеялся, что она сумеет под каким-нибудь предлогом улизнуть из общежития.

На Графтон-стрит Фингал остановился послушать оборванного нищего, наигрывавшего на дудочке «Ирландскую прачку». Не обращая на музыканта никакого внимания, нарядно одетые горожане прогуливались по улице, любуясь ярко освещенными рождественскими витринами. Фингал положил пару медяков в лежавшую на тротуаре кепку, рядом с которой сидел шелудивый пес нищего, а когда обернулся, увидел рядом Боба Бересфорда, франтоватого, как всегда.

— Что ты здесь делаешь, Боб?

— Ищу рождественский подарок для Бетт.

— Для Бетт? Только не ври, что встречаешься с Бетт Дэвис.

— С Бетт Свенсон, и Глории Свенсон она не родственница. Ты увидишь ее на новогоднем балу. А что привело сюда тебя?

— Думал, может, Китти удастся выбраться в «Ниэрис».

— В «Ниэрис»? — Боб решительно взял Фингала под руку. — Идем, я угощаю. Ты ведь, наверное, на мели. Я сам видел, как ты соришь деньгами.

— Медяками, — поправил Фингал, замявшись в нерешительности. Ему хотелось побыть с Китти вдвоем.

— Не бойся, Фингал, выпьем по одной, и я уйду, — пообещал Боб. — Третьим лишним я не стану.

Вдвоем они зашагали по улице и вскоре уже сидели в излюбленном пабе. Боб поднял стакан с «Джеймисоном»:

— Твое здоровье!

— Твое здоровье, — повторил Фингал и выпил. — Самое то. Надеюсь, сержанту Падди Кьоу тоже доведется пропустить глоток.

— Тому однорукому с плевритом? Он что, нравится тебе, этот коротышка? — Боб сделал еще глоток.

— Он бывший солдат. — Фингал смаковал крепкое пиво. — Знаешь, откуда он? — Боб покачал головой. — С Фрэнсис-стрит.

— Там вроде бы сдают жилье в аренду? Слышал о таком.

— А я еще и видел. — Фингал вытер губы. — Мы привыкли принимать все это… — он обвел взмахом руки ярко освещенный зал паба, — как должное. А там, где живет Падди, вообще нет электричества. Только сальные свечки и керосиновые лампы.

— Помнится, доктор Миккс говорил, что нам не под силу изменить весь мир, — заметил Боб. — У меня тоже есть сердце, но трущобы в Дублине существовали всегда.

— На самом деле нет, — возразил Фингал. — Это сравнительно недавнее явление. В 1802 году, после того как был принят Акт об объединении Великобритании и Ирландии, англо-ирландская элита решила, что в Англии живется лучше, и стала постепенно покидать Дублин. В то время как раз поднялась волна ирландского национализма, поэтому безопаснее было уехать. К 1840 году дома, которые в 1791 году можно было продать за восемь тысяч фунтов, стоили всего пятьсот.

— Я всегда говорил: вкладывать деньги в лошадей надежнее, чем заниматься махинациями с недвижимостью, — подхватил Боб. — Быстрее получишь прибыль. — И он рассмеялся.

Фингал сделал еще глоток из своей кружки.

— Как только цены упали, домовладельцы-спекулянты принялись скупать целые улицы и сдавать их внаем, вселяя по четырнадцать человек в одну комнату.