Читать «Граф ищет жену» онлайн - страница 112

Амелия Грей

– Не важно! – отмахнулся епископ. – Я оставил эти деньги себе в качестве вознаграждения. Вы ведь не возражаете?

– Нет. Конечно, нет! – воскликнула Анджелина. – Я просто поражена: вы рисковали, зная, что стоит на кону.

– Именно это и делает игру столь привлекательной. Жизнь полна риска, мисс Рул. Но вы и сами это знаете, иначе не пришли бы ко мне, верно?

Анджелина снова промолчала: епископ и на сей раз был прав.

– Думаю, нам с внучкой пора с вами попрощаться, еще раз поблагодарить и пожелать удачи, сэр, – объявила леди Рейлбридж.

Уорсли кивнул.

– Да, конечно. Мисс Рул, если у вас есть еще готовые работы…

– Нет! – в один голос заявили дамы.

Он пожал плечами.

– Что ж, ваше дело… Но поверьте, леди Рейлбридж, я всегда хотел что-нибудь для вас сделать. Ваш муж был очень добр ко мне, и я никогда этого не забуду.

– И все же я не одобряю способ, которым вы отплатили за добро, епископ, – ответила баронесса, вскинув подбородок. – Ведь вы могли все проиграть…

Уорсли снова пожал плечами и взглянул на Анджелину.

– Я рад, что все получилось, мисс Рул. Если понадобится моя помощь, вы знаете, где меня найти.

Анджелина отчасти была согласна с бабушкой, но решила не говорить об этом. Что сделано – то сделано. И она была очень благодарна епископу. Даже поцеловала его в щеку, когда прощалась.

После ухода гостя Анджелина сказала:

– Бабушка, ты ведь знаешь, что это означает? – Она указала на темно-зеленый кошель, лежавший на диване.

Леди Рейлбридж кивнула.

– Да, конечно. Теперь твой отец может не бояться тюрьмы.

– А я смогу сама выбрать себе мужа!

– Верно. У твоего отца нет причин настаивать на кандидатуре лорда Торнуика. Но прежде чем примешь окончательное решение, хорошенько подумай, дорогая.

Анджелина стала разглядывать свои руки. Увидев на запястье пятно краски, она тотчас же вспомнила, как Харрисон лизал эти пятна, а потом осторожно стирал…

А его ласки и поцелуи… Ох, она никогда не забудет тех чудесных ощущений! Более того, рядом с графом она чувствовала себя прекрасной и желанной…

По прихоти судьбы Торнуик встал между ней и мужчиной ее грез. Но являлся ли таковым капитан Максуэлл? Еще совсем недавно она была абсолютно в этом уверена и твердо знала, что они с капитаном предназначены друг для друга, а теперь… Теперь она очень в этом сомневалась. И дело вовсе не в шрамах, а в том, что она чувствовала, когда видела графа Торнуика.

Глава 26

В твоих словах я ощущаю ярость, но слов не понимаю.

У. Шекспир. Отелло, акт IV, сцена 2

Анджелина позаботилась о больной собаке, затем отправила записку миссис Уонн и только после этого наконец-то переоделась. Затем, сменив платье, тотчас вернулась в гостиную – решила дождаться отца. Но ей не сиделось на месте – она металась то перед окном, то перед камином. Не удержавшись, пошла проверить, как там Молли, Мистер Пит и новый пес. Посмотрела в окно на Раскела и Сэма, обнюхивавших мокрые кусты в саду. После чего вернулась в гостиную и снова начала расхаживать по комнате.

Ближе к вечеру приехал слуга миссис Уонн, забравший больную собаку. Вскоре миссис Бикмор зажгла лампы и подбросила дров в камин. А баронесса вдруг заявила, что больше не может смотреть на внучку, вышагивающую по комнате, и ушла к себе.