Читать «Основы красноречия. Риторика как наука и искусство убеждать» онлайн - страница 107

Ольга Игоревна Марченко

«Королевская охота»

Дайте команду своим приближенным начинать королевскую охоту:

Дробью по перепелам да по тетеревам!

Выясните у них, верные ли сведения к вам поступили:

В недрах тундрыВыдры в гетрахТырят в ведраЯдра кедра?

Регулируйте скорость произнесения по своему «королевскому» усмотрению. Начните диалог с подчиненными, разбив текст этой скороговорки на одностишия:

– В недрах тундры?

– В недрах тундры! (получите ответ от партнера)

– Выдры в гетрах?

– Выдры в гетрах! (и т. д.)

«Королевское самочувствие»

С помощью считалочки определим, кто первым будет исполнять роль короля. Вспомним из детства:

На золотом крыльце сиделиЦарь, царевич,Король, королевич,Сапожник, портной.Кто ты будешь такой?Говори поскорей,Не задерживайДобрых и честных людей!

Для считалочки можно использовать и такой забавный текст:

У короля был скверный нрав:Он жульничал в лото, –За это не водился с нимНикто, никто, никто.Прохожие при встрече с нимНе кланялись в ответ:Стояли, не меняя поз,Шагали, вверх задравши нос.Король, обиженный до слез,Смотрел им молча вслед.У короля был скверный нрав,И, не делясь ни с кем,Он в одиночестве пил чайИ ел клубничный джем.

А. Милн

Теперь, когда мы определили, кто будет исполнять роль августейшей особы, пусть Его Королевское Величество сначала посетует на непогоду:

– Погода размокропогодилась!

Но порадуется своему здоровому и бодрому самочувствию:

– Мне не до недомогания!

Сначала убедись, потом убеждай! Любые диалоги со своими непонятливыми придворными утвердят короля в его уверенности:

– Размокропогодилась-размокропрогодилась?

– Размокропогодилась-размокропрогодилась!

– Не до недомогания?

– Не до недомогания!

Подчеркните свое хорошее самочувствие такими скороговорками:

– Король-орел!

И сюда чуть-чуть чудачества, и туда чуть-чуть чудачества!

«Королевская считалка»

Распределите роли придворных при королевском дворе, придумайте себе отношение к Его Величеству и его милым слабостям. По две строчки друг за другом, шутя и озорничая, исполните стихотворение; текст самой считалочки произнесите хором.

Король империи Перу(Точнее – император)В делах знал толк и меру,Ума имел палатуИ повторял считалку,Полезную для всех.Когда очки, к примеру,Терял владыка Перу,Когда, съезжая с горки,Он падал носом в снег,Когда горшок с цветамиРонял на платье даме,Когда на шляпу новуюСадился невзначай,Когда, бродя по лужам,Он забывал про ужин,Опаздывал в столовуюИ пил остывший чай,Когда он был не в духе,Когда кусались мухиИ никому не жалкоБывало короля,В любом подобном случаеПока не станет лучше,Король шептал считалку,Губами шевеля:ВМЕСТЕ: «Шестью восемь –Сорок восемь,На два делим, пять выносим;Пятью девять – сорок пять,Три прибавить, семь отнять,На двенадцать разделить –Выйдет время кофе пить!Прочитать наоборот –Выйдет время пить компот!»Когда его супруга(Мадам императрица)Брала стирать кольчугуДля праздника в столицеИ тут же забывалаОтдать ее в крахмал,А в день его рожденияШел дождь, как наводнение,И буря бушевала,И ветер крыши рвал,Когда владыка ПеруИкал в палате пэровТак, что ронял корону,Основу всех основ,Когда он против правилНа подпись кляксы ставил,Когда он падал с тронаВ присутствии послов,Когда король пугался,Когда он спотыкалсяИ никому не жалкоБывало короля,В любом подобном случае,Пока не станет лучше,Король шептал считалку,Губами шевеля:ВМЕСТЕ: «Шестью восемь –Сорок восемь,На два делим, пять выносим;Пятью девять – сорок пять,Три прибавить, семь отнять,На двенадцать разделить –Выйдет время кофе пить!Прочитать наоборот –Выйдет время пить компот!»

А. Милн (Перевод Н. Воронель)