Читать «Греческие герои. Рассказы Перси Джексона» онлайн - страница 237
Рик Риордан
Ясон поклонился:
— Ваше величество, я Ясон, законный наследник трона Иолка. Я прибыл сюда, чтобы вернуть золотое руно назад, в Грецию!
Царь Ээт наклонился вперед. Его глаза сверкали как обсидиаиы. Он изучал Ясона, точно прикидывал интересные варианты его смерти.
— Ни один грек не приплывал к моему причалу, — сказал Ээт. — Я в жизни не видел ни одного грека за исключением Фрикса, которого принесло на себе руно. Чтобы забраться так далеко и потребовать подобное, ты должен быть либо очень храбрым, либо очень глупым.
Ясон пожал плечами:
— Давай остановимся на храбром. Боги желают мне успеха. Гера благословила это путешествие. Афина лично чертила планы корабля. На борту «Арго» собрались самые разные полубоги: сыновья Борея, Арсса, Зевса...
— Что мне до этого? фыркнул царь. — Я сам сын Гелиоса!
— Один такой тоже есть среди нас. Суть в том, милорд, что я видел твое царство, и мне ясно, что боги тебе благоволят. Гефест дал тебе двух бронзовых быков и фонтаны масла и молока. Арес ради тебя снял с плеча доспехи. Слышал, его священная роща находится на твоей земле. Твой папа — Гелиос. Твоя красивая дочь... Судя по ее облачению, она жрица Гекаты?
Пока Ясон говорил, бог любви Эрос стоял, невидимый, в толпе в ожидании подходящего момента. Как только Ясон произнес «твоя красивая дочь», Эрос выстрелил в сердце Медеи стрелой любви и, хихикая, вылетел вон.
Пульс Медеи вдруг ускорился. Ладони вспотели. Прежде она смотрела на Ясона с презрением. Теперь же... как она могла не заметить его красоту и благородство? Никто во всей Колхиде не смел выступать против ее отца. Ясону было не занимать смелости. Показатели внутреннего счетчика «любви-к-грекам» Медеи подскочили с нуля до шестидесяти за три с половиной секунды.
— Вне всяких сомнений, мой господин, — продолжал Ясон, — всему этому ты обязан почтению богам, что ты проявлял все годы своего царствования до сегодняшнего дня. Так прислушайся к ним еще раз! Позволь мне проявить себя. Дай мне любое задание и назначь наградой золотое руно.
Ээт побарабанил пальцами, унизанными перстнями с бриллиантами, по подлокотнику трона.
— Я могу просто убить тебя прямо сейчас и сжечь твой корабль.
— Но ты не станешь, — возразил Ясон, стараясь говорить уверенно. — Потому что мудрый правитель не стал бы оставлять все на волю богов.
Четверо внуков Ээта, сыновья Фрикса, собрались вокруг царя и взяли его за руки.
— Пожалуйста, деда! — попросил один. — Мы тоже наполовину греки! Папа так много рассказывал нам о Греции!
Ээт нахмурился.
— Ваш отец оказался здесь, потому что греки хотели принести его в жертву!
— Но этот человек не такой, — сказал его внук. — Дай ему хотя бы шанс!