Читать «Греческие герои. Рассказы Перси Джексона» онлайн - страница 239

Рик Риордан

Ее сердце ответило: «Да».

Статуя все смотрела в трех направлениях одновременно, точно говоря: «Эй, ты на распутье. Разбирайся сама».

Медею охватила смесь раздражения и предвкушения.

— Угх! Какая я глупая! Прежде чем рисковать жизнью ради Ясона, я заставлю его пообещать любить меня.

Она побежала в свою магическую лабораторию и несколько часов провела за составлением особой мази. Затем облачилась в черные одежды и никем не замеченная отправилась в лагерь аргонавтов.

Было около двух ночи, но Ясон с помощниками не спали, разрабатывая план действий. Они видели тех огненных быков, и теперь аргонавты пытались придумать, как выполнить задание Ээта так, чтобы Ясон не оказался зажарен заживо. На данный момент лучшая идея включала в себя три тысячи мешков со льдом и толстые кухонные перчатки. Не самый вдохновляющий план.

Охранник постучал по одной из палок, что поддерживала шатер.

— Эм, босс? Тут кое-кто хочет тебя видеть.

Медея, не дожидаясь разрешения, зашла внутрь. Мужчины ахнули.

Аргонавты давно привыкли к пугающим мужчин женщинам. Они путешествовали с Аталантой. Но ужас, что наводила Медея, был совсем другого рода.

Волосы царевны черными, как густые тени, волнами рассыпались по плечам поверх черного шелкового платья. Золотой медальон на шее блестел символом Гекаты — два перекрещивающихся факела. Выражение ее лица было беспощадным и невозмутимым — так выглядит палач, занося топор над шеей приговоренного. Ее глаза мерцали знанием о темных вещах, что свели бы большинство мужчин с ума. Но когда она посмотрела на Ясона, ее щеки зарделись, как у самой обычной девушки.

— Я могу спасти тебя, — сказала она. — Но ты должен спасти меня.

Сердце Ясона молотом застучало в ушах.

— Ребята, дайте нам поговорить наедине.

Аргонавты с неохотой покинули шатер. Как только последний из них вышел, Медея сжала ладони Ясона. Ее кожа была холодной как лед.

— Когда я тебя увидела, я тут же в тебя влюбилась. Пожалуйста, скажи, что я не сошла с ума, — взмолилась она. — Скажи мне, что ты тоже это почувствовал.

Ясон не знал точно, что он чувствовал. Медея была красивой, никаких сомнений. Симплегаду тоже были красивы в своем роде.

— Э-эм, я... погоди. Что ты имела в виду, когда сказала, что можешь меня спасти?

— Задание моего отца невыполнимо. Ты наверняка и сам это понимаешь. Ни один смертный не сможет совладать с теми металлическими быками. Моему отцу это удается лишь благодаря доспехам Ареса. Без них они тебя поджарят. Но я могу это предотвратить.

Она сняла с пояса маленький пузырек с какой-то мазью.

— Если ты нанесешь это на кожу перед тем, как пойдешь завтра на испытание, ты станешь неуязвимым к жару и пламени. Еще эта мазь на несколько часов наделит тебя великой силой — надеюсь, этого хватит, чтобы успеть запрячь быков и вспахать поле.

— Здорово! Спасибо! — Ясон потянулся к пузырьку, но Медея отвела руку.

— Это еще не все, — сказала она. — Если тебе удастся засеять поле драконьими зубами, из него вырастут воины-скелеты. Они подчиняются только моему отцу и попытаются тебя убить. Но я могу научить тебя, как их победить. Да, а петом еще придется украсть руно.