Читать «Древняя Русь и Скандинавия: Избранные труды» онлайн - страница 403
Елена Александровна Мельникова
1245
Andersson Th.M. Kings’ Sagas (Konungasogur)// Old Norse-Icelandic Literature. A Critical Guide / C.J. Clover and J. Lindow. Ithaca; L., 1985. P. 217–218.
1246
Finnur Jonsson. Introduction // Morkinskinna / Finnur Jonsson (SUGNL. 53). Copenhagen, 1928–1932. S. x-xxxviii.
1247
Inderb0 G. Nokre merknader til den norrone kongesoga //ANF. 1938–1939. B. 54. S. 58–79.
1248
Andersson Th.M. Kings’ Sagas. P. 219.
1249
Cf. Джаксон Т.Н. ИКС-1994. C. 153–161.
1250
Eymundar f>attr//Ibid. P. 104.
1251
Cf. Джаксон T. H. ИКС-2000. C. 48.
1252
Джаксон T. H. Исландские королевские саги как источник по истории Древней Руси и ее соседей. Х-XIII вв. // ДГ. 1988–1989 гг. М., 1991. С. 70–79.
1253
Ibid.
1254
Рыдзевская E. А. Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв.: Материалы и исследования. М., 1978. С. 227, примеч. 237.
1255
Назаренко А. В. О русско-датском союзе впервой четверти XI в. // ДГ. 1990 год. М., 1991. С. 189.
1256
Morkinskinna. Pergamentsbog fra f0rste halvdel af det trettende aarhundrede / C. R. Unger. Christiania, 1867. Bis. 3–4.
1257
Eymundar J)attr // Джаксон Т.Н. ИКС-1994. C. 92.
1258
The interpretation of this passage has recently become a subject of discussions. Cf. Рыбина E. A. Иноземные дворы. С. 27–29; Lind J. Varaeger, nemtser og novgoroder ar 1188. Hvor var Choruzek og Novotorzek? // (F)HT. 1981. S. 145–177; Линд Дж. Загадочная статья Новгородской первой летописи. Что случилось в 1188 году? // Архив русской истории. 1994. Т. 4. С. 191–206.
1259
Die erste Novgoroder Chronik nach ihrer altesten Redaktion (Synodalhandschrift) 1016–1333/1352 / J. Dietze. Leipzig, 1981. S. 169.
1260
The most detailed description of the passage from Ladoga to Novgorod is given in the treaty of Novgorod with German towns of 1269 (ГВНП. C. 58–61).
1261
It is worth noting that only the First Novgorod chronicle (but for the geographical introduction to the Primary chronicle) makes use of specific Scandinavian ethnic names, Донъ, the Danes, and Г(о)те, the Gotlanders. Southern– and Eastern-Russian Chronicles use exclusively the term Варяги, a cumulative designation of Scandinavians.
1262
Рыбина Е. А. Иноземные дворы в Новгороде XII–XVII вв. М., 1986; Она же. Торговля средневекового Новгорода. Новгород Великий, 2001.
1263
Текст с переводом на русский язык И. Э. Клейненберга см. в кн.: Рыбина Е. А. Иноземные дворы в Новгороде. С. 141–170.
1264
См.: Friedland К. Die Hanse. Stuttgart, 1991.
1265
Общий обзор истории Готского двора см.: Бережков М. Н. О торговле Руси с Ганзой до конца XV в. СПб., 1879; Покровский С. А. Внешняя торговля и внешняя торговая политика России. М., 1947; Svanstrom G. Gutagard och Peterhof. Tva handelsgardar i det medeltida Novgorod I I Gotlandskt arkiv. 1960. S. 35–50.