Читать «Древняя Русь и Скандинавия: Избранные труды» онлайн - страница 403

Елена Александровна Мельникова

1245

Andersson Th.M. Kings’ Sagas (Konungasogur)// Old Norse-Icelandic Literature. A Critical Guide / C.J. Clover and J. Lindow. Ithaca; L., 1985. P. 217–218.

1246

Finnur Jonsson. Introduction // Morkinskinna / Finnur Jonsson (SUGNL. 53). Copenhagen, 1928–1932. S. x-xxxviii.

1247

Inderb0 G. Nokre merknader til den norrone kongesoga //ANF. 1938–1939. B. 54. S. 58–79.

1248

Andersson Th.M. Kings’ Sagas. P. 219.

1249

Cf. Джаксон Т.Н. ИКС-1994. C. 153–161.

1250

Eymundar f>attr//Ibid. P. 104.

1251

Cf. Джаксон T. H. ИКС-2000. C. 48.

1252

Джаксон T. H. Исландские королевские саги как источник по истории Древней Руси и ее соседей. Х-XIII вв. // ДГ. 1988–1989 гг. М., 1991. С. 70–79.

1253

Ibid.

1254

Рыдзевская E. А. Древняя Русь и Скандинавия в IX–XIV вв.: Материалы и исследования. М., 1978. С. 227, примеч. 237.

1255

Назаренко А. В. О русско-датском союзе впервой четверти XI в. // ДГ. 1990 год. М., 1991. С. 189.

1256

Morkinskinna. Pergamentsbog fra f0rste halvdel af det trettende aarhundrede / C. R. Unger. Christiania, 1867. Bis. 3–4.

1257

Eymundar J)attr // Джаксон Т.Н. ИКС-1994. C. 92.

1258

The interpretation of this passage has recently become a subject of discussions. Cf. Рыбина E. A. Иноземные дворы. С. 27–29; Lind J. Varaeger, nemtser og novgoroder ar 1188. Hvor var Choruzek og Novotorzek? // (F)HT. 1981. S. 145–177; Линд Дж. Загадочная статья Новгородской первой летописи. Что случилось в 1188 году? // Архив русской истории. 1994. Т. 4. С. 191–206.

1259

Die erste Novgoroder Chronik nach ihrer altesten Redaktion (Synodalhandschrift) 1016–1333/1352 / J. Dietze. Leipzig, 1981. S. 169.

1260

The most detailed description of the passage from Ladoga to Novgorod is given in the treaty of Novgorod with German towns of 1269 (ГВНП. C. 58–61).

1261

It is worth noting that only the First Novgorod chronicle (but for the geographical introduction to the Primary chronicle) makes use of specific Scandinavian ethnic names, Донъ, the Danes, and Г(о)те, the Gotlanders. Southern– and Eastern-Russian Chronicles use exclusively the term Варяги, a cumulative designation of Scandinavians.

1262

Рыбина Е. А. Иноземные дворы в Новгороде XII–XVII вв. М., 1986; Она же. Торговля средневекового Новгорода. Новгород Великий, 2001.

1263

Текст с переводом на русский язык И. Э. Клейненберга см. в кн.: Рыбина Е. А. Иноземные дворы в Новгороде. С. 141–170.

1264

См.: Friedland К. Die Hanse. Stuttgart, 1991.

1265

Общий обзор истории Готского двора см.: Бережков М. Н. О торговле Руси с Ганзой до конца XV в. СПб., 1879; Покровский С. А. Внешняя торговля и внешняя торговая политика России. М., 1947; Svanstrom G. Gutagard och Peterhof. Tva handelsgardar i det medeltida Novgorod I I Gotlandskt arkiv. 1960. S. 35–50.