Читать «Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть? (сборник)» онлайн - страница 61

Фредрик Браун

– Я не совсем дурак, дядя Эм.

– Когда увидимся, в полдень?

– Да, наверное.

– Выпить не подниметесь, Эм? – спросила Клэр.

– Нет, ребята, – ответил он, садясь на место водителя. – Такси вместе с фуражкой стоят двадцать пять баксов в час, а я уже два часа ими пользуюсь, дороговато получается.

– Тогда до свидания.

– Благослови вас Бог, дети мои. Берите с меня пример и ведите себя хорошо.

Мы постояли еще немного в тепле и темноте летней ночи.

– Хорошо как, – промолвила Клэр.

– А будет еще лучше.

– Да, Эд. Обязательно.

Мы обнялись и поцеловались.

– Ну что, пойдем? – сказала она. – Снег-то какой.

И мы зашли в дом.

Когда я проснулся, Клэр, уже одетая, укладывала чемодан. Электрические часы на тумбочке показывали десять.

– Доброе утро, Эд, – улыбнулась она.

– Как там снег, идет еще?

– Нет. Я как раз собиралась тебя будить. Есть поезд в одиннадцать пятнадцать – как раз успеем, если без завтрака.

Клэр достала из шкафа второй чемодан. Когда я наскоро принял душ и оделся, она уже уложила вещи.

– Выпьем кофе с пончиками на вокзале, до поезда всего час.

– Может, такси вызвать?

– Тут рядом стоянка, утром проблем не возникнет.

Я взял чемоданы, а Клэр дорожную сумку и какой-то сверток с почтовыми штемпелями.

– Подружке на день рождения, – пояснила она. – Еще два дня назад хотела отправить.

Подружке так подружке. Я поставил чемоданы у двери и протянул руки Клэр.

– Не надо, Эд. Мы уже попрощались ночью. Значит, не ищи меня и не пытайся за мной проследить.

– Почему, Клэр?

– Со временем ты поймешь. Или спроси у дяди, он тебе объяснит.

– Но…

– Сколько тебе лет? Двадцать?

– Почти девятнадцать.

– А мне двадцать девять. Сам видишь…

– Угу. Старуха глубокая, в артериях бляшки.

– Не старуха пока, но для женщины это уже не первая молодость. Насчет работы и скромной комнатки я тебе наврала. Если женщина привыкла к хорошей жизни, она больше к прошлому не вернется, во всяком случае я.

– Найдешь себе такого, как Гарри?

– Найду, но не такого. Деньги, нажитые подобным путем, больше не для меня, научилась кое-чему в Чикаго. Мне повезло, что ты оказался здесь, когда Голландец явился.

– Я понимаю, но почему бы нам…

– Много ли зарабатывают наборщики, Эд?

– Ладно. – Я снова взял чемоданы.

Мы сели в такси на стоянке и поехали на вокзал Дирборн. Клэр держалась очень прямо, но я заметил слезы у нее на глазах. Не знаю, хуже мне стало от этого или лучше. Лучше, наверное, если вспомнить прошлую ночь, но попробуй пойми этих женщин. Взять хоть маму, ставшую вдруг такой милой после папиной смерти. Почему они не могут определиться, какими им быть, плохими или хорошими? В нас во всех хорошее перемешано с плохим, но женщины как-то быстрее переключаются. Прямо из кожи вон лезут, чтобы достать тебя или, наоборот, обласкать.

– Лет через пять ты обо мне и не вспомнишь, Эд.

– Нет. Буду помнить. – Мы миновали Ван-Бюрен под эстакадой и пересекали Луп, приближаясь к вокзалу.

– Поцелуй меня еще разок… если хочешь, конечно.

Я поцеловал. Посылочный сверток соскользнул с колен Клэр на пол. Я поднял его, запомнив имя и адрес.