Читать «Однажды в полночь» онлайн - страница 112

Джулия Энн Лонг

– Какой ужасный взгляд имеется в вашем арсенале, мистер Редмонд, – понизив голос, ехидно заметила Томми. – Теперь, наверное, у меня появится несколько седых волос.

Джонатан покачал головой.

– Они жутко утомляют. Все время так и тянет гаркнуть: «Нельзя!» – или: «Прекрати!», – или: «Тихо!», – или: «Замолчи!». Они абсолютные анархисты. У животных больше разума по сравнению с этими созданиями.

– С детьми?

– С кем же еще!

О, как бы сейчас Вайолет смеялась над ним!

Редмонд посмотрел на худую, со следами от кандалов ногу Чарли, торчавшую из-под шали, и ему стало не по себе. Да, он выкрал бы его опять!

Повисла тишина. Нервы постепенно успокаивались. Томми смотрела в окно, скорее всего, не видя ничего. Джонатан наслаждался тем, как теплое солнце мягко высвечивает ее лицо, точеную линию подбородка, высокие скулы.

Он все пытался решить, задать ли ей вопрос, который занимал его. Но выбора не было. Это мучило, как заноза. Ему нужно было получить ответ.

– У него такие же шрамы на лодыжках и запястьях, как у тебя.

Томми едва заметно выпрямилась.

– Правда? – рассеянно спросила она. А сама без явного интереса продолжила смотреть в окно.

Джонатан боялся задать свой вопрос. Но деваться было некуда.

– Тебя заковывали в кандалы на фабрике, Томми? Работный дом продал тебя на фабрику?

Она медленно повернулась к нему. Ее взгляд, словно успокаивая, задержался на нем. Томми ответила очень сдержанно и безо всякого выражения:

– Да.

Джонатан молчал. Он словно оглох и несколько мгновений слышал только пронзительный вой в ушах. Ему пришло в голову, что каждая клеточка его тела таким образом протестует против того, что маленькую рыжеволосую девчонку заковывали в кандалы.

Ее били?

Он почувствовал, что ему не хватает воздуха.

Запястья и лодыжки у нее и теперь были тонкими и хрупкими. С глянцевыми шрамами, уже не так заметными сейчас. Но они останутся навсегда. Навсегда! Редмонд пытался не смотреть на них.

Он сделал глубокий вдох – все, на что он сейчас был способен.

– Почему тебе так важно это знать? – спросила Томми в ответ на его молчание. Голос у нее был спокоен.

– Потому что тебе не хотелось, чтобы я узнал об этом.

У него это вырвалось раньше, чем он понял, что хотел сказать на самом деле: «Потому что я хочу понять тебя».

Поздно! Он тонул, погружаясь все глубже и глубже. На него действовала какая-то особая сила притяжения. Чем больше он пытался сопротивляться, тем больше запутывался и тем меньше думал о своем затруднительном положении.

– Но не потому что я до сих пор страдаю от той травмы, или потому что мне стыдно, или потому что мне немыслимо трудно говорить об этом. Выражение твоего лица переменилось. В Итоне ведь не заковывают мальчиков, не так ли?

– Нет, – после паузы сказал он.

– Значит, тебе просто нужно во всем разобраться, я так понимаю.

Джонатан молчал. Довольно долго, чтобы Томми смогла ощутить слабый налет самодовольства в своем собственном тоне. Довольно долго, чтобы тишина превратилась в мягкий укор.

– Мне не хочется представлять тебя закованной в кандалы. Ни в коем случае! – наконец выговорил Джонатан едва слышно.