Читать «Том 11. Из Багдада в Стамбул. На Тихом океане: рассказы» онлайн - страница 6
Карл Май
— Беджат? — спросил я. — Ты лжешь.
— Я говорю правду, господин.
— Беджат живут не здесь, а в далеком Хорасане.
— Ты прав, но после того как однажды они вынуждены были покинуть эту область, некоторые вернулись, а их потомки так расплодились, что насчитывают более тысячи воинов. У нас летняя стоянка в районе развалин КизельКараты и на берегах реки Куру-Чай.
Мне приходилось об этом слышать.
— А сейчас вы располагаетесь где-то поблизости?
— Да, господин.
— А сколько у вас палаток?
— У нас нет палаток.
И это мне было известно. Когда племя номадов оставляет лагерь, не забирая с собой палаток, это означает грядущий военный поход или грабительский набег.
Я задал еще вопросы:
— Сколько у вас мужчин на сегодня?
— Двести.
— А женщин?
— Среди нас их нет.
— Где ваш лагерь?
— Недалеко отсюда. Если обойти вон тот край леса, как раз придешь к нам.
— Вы заметили наш костер?
— Да, мы его увидели, и хан послал меня узнать, что за люди там.
— А куда вы направляетесь?
— На юг. Мы идем в область Зинна.
— Это же персидская территория!
— Да. У наших друзей там праздник, и мы приглашены.
Такая ситуация мне тоже уже встречалась. У этих беджат действительно резиденция на берегах Куру-Чая и у развалин Кизель-Караты, то есть вблизи Кифри; но этот город лежит далеко на юго-запад от нашего сегодняшнего лагеря, в то время как Зинна лежит в том же направлении, на треть этого расстояния ближе. Зачем беджат понадобилось делать такой крюк, а не идти прямо из Кифри в Зинну?
— Что вы здесь, на севере, делаете? — спросил я. — Зачем вдвое удлинили свой путь?
— Затем, чтобы не проходить по землям паши Сулеймании, он ведь наш враг.
— Но ведь и это его земля!
— Здесь он никогда не бывает. Он знает, что мы идем, и надеется обнаружить нас на юг от своей резиденции.
Это звучало вполне убедительно, хотя полного доверия к его словам я не испытывал. Я сказал себе, что встреча беджат нам на руку. Под их защитой мы можем добраться беспрепятственно до Зинны, а уж там нам нечего опасаться.
Турок прервал мои мысли вопросом:
— Господин, ты меня отпустишь? Я ведь вам ничего плохого не сделал!
— Ты делал лишь то, что тебе приказывали. Свободен. Он облегченно вздохнул.
— Благодарю тебя, господин. Куда направлены головы твоих лошадей?
— На юг.
— Вы идете с севера?
— Да, мы идем из земель курдов тиджари, бервари и халдани.
— Тогда вы мужественные люди. А к какому племени вы принадлежите?
— Этот мужчина и я — эмиры из Франкистана, а остальные — наши друзья.
— Из Франкистана! Господин, может, пойдем вместе?
— А твой хан подаст мне руку дружбы?
— Конечно. Мы знаем, что франки великие воины. Я могу пойти и известить его о вас?
— Иди и спроси у него, примет ли он нас.
Он поднялся и убежал. Мои спутники выразили свое согласие с моим решением, а особенно Мохаммед Эмин.