Читать «Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)» онлайн - страница 268
Джон Диксон Карр
55
Да умерит улыбка горечь жизненных невзгод (
56
Вакх – бог виноделия в древнеримской мифологии. (
57
Сэр Ян Стэндиш Монтит Гамильтон – британский генерал начала ХХ века, прославился своими действиями времен Первой мировой войны. (
58
Неловкой ситуации (
59
Бэзил Томсон – комиссар Скотланд-Ярда начала ХХ века, писатель. (
60
Ричард Стил – британский писатель начала XVIII века. (
61
«Беовульф» – эпическая поэма VIII века на древнеанглийском языке. (
62
Томас Генри Хаксли – английский зоолог средины XIX века, сторонник теории эволюции. (
63
Грета Гарбо – актриса. (
64
Филипп II – король Испании XVI века, Мария Тюдор – его супруга и королева Англии, известная также как Кровавая Мэри. (
65
Пьер Абеляр – философ и поэт XII века, на историю литературы оказала значительное влияние его трагическая любовь к Элоизе. (
66
«Тетушка Чарли» – комедия конца XIX века, написанная английским драматургом Брэндоном Томасом. (
67
«Укрощение велосипеда» – юмористический рассказ Марка Твена, американского писателя конца XIX века. (
68
Морж и Плотник – персонажи книги Льюиса Кэррола «Алиса в Зазеркалье». (
69
Гимн университета Мэна, ставший популярным благодаря исполнению американского певца Руди Вэлли. (
70
Сократ – древнегреческий философ V века до н. э., создал метод майевтики – искусство выявлять неосознаваемое человеком знание при помощи наводящих вопросов. Его воззрения описаны в первую очередь в произведениях его ученика, древнегреческого философа Платона. (
71
Вена считается родиной психоанализа, ведь именно там Зигмунд Фрейд разработал эту психологическую теорию. (
72
Сэр Уильям имел в виду герцога Джорджа Плантагенета, которого должны были казнить за измену в 1478 году. Он мог сам выбрать себе казнь и предпочел утопление в бочке с вином. (
73
Призрак отца Гамлета – персонаж трагедии «Гамлет» драматурга XVI века Уильяма Шекспира. (
74
Мистер Бамбл – персонаж книги «Оливер Твист» Чарльза Диккенса. (
75
На Даунинг-стрит, 10 находится официальная резиденция премьер-министра Соединенного Королевства. (
76
Флит-стрит – улица в Лондоне, на которой расположены офисы крупнейших газет. (
77
Эксцентричный, странный, необычный (
78
Хэдли приводит цитату из речи Дэниела Уэбстера, американского политика начала XIX века. (
79
Бекки Шарп – героиня романа английского писателя XIX века Уильяма Теккерея «Ярмарка тщеславия». (
80
Джозеф Аддисон и Ричард Стил – британские писатели начала XVIII века. (
81
Сэм Уэллер – персонаж книги Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба», знаменитый своими меткими изречениями, «уэллеризмами». (
82
Герцог Артур Уэлсли Веллингтон, английский полководец, участник Наполеоновских войн, в 1815 году одержал победу при Ватерлоо. (