Читать «Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика (сборник)» онлайн - страница 230
Джон Диксон Карр
Доктор Фелл снял очки, и они повисли на черном шнурке.
– Да. – Он протер глаза и прикрыл лицо руками. – Я тоже об этом подумал. Боюсь, все это доказывает вину Лестера Биттона. Именно поэтому я спросил мисс Биттон, что было при себе у Лестера, когда он вернулся домой.
Время текло мерно, и сыщики не заметили, как утихли звуки ночного Лондона. Даже приглушенное урчание автомобилей – и то умолкло, и их голоса неестественно громко разносились в глухой тишине, да еще поскрипывали половицы под ногами Хэдли, и взвизгнули шины промчавшегося по площади запоздалого автомобиля.
Но тут за закрытой дверью громом грянул телефонный звонок.
Трубку взяла Шейла Биттон, и они услышали ее звонкий голосок. Через минуту девушка заглянула в комнату. Похоже, что она плакала, перебирая вещи в этой квартире.
– Вас к телефону, мистер Хэдли, – мрачно сказала она. – Что-то о мистере Арборе. Это что, наш мистер Арбор? Поговорите с ними, пожалуйста.
Хэдли бросился к трубке.
Глава 16
Что осталось в камине
Шейла Биттон вздрогнула от удивления, увидев выражения лиц сновавших вокруг нее людей. Она явно была недовольна происходящим.
Девушка сняла пальто и шляпку и закатала рукава темного платья. Ее пышные пшеничные волосы разметались по плечам. На носу виднелась темная отметина – похоже, Шейла отерла глаза грязным рукавом. Рэмполу представилось, как она перебирает вещи Дрисколла: берет одну, откладывает другую, эти вещи навевают на нее воспоминания – и вот девушка уже рыдает.
Наверное, ему никогда не понять реакцию женщин на смерть близкого человека. Они оставались холодными и бесстрастными, а потом вдруг начинали плакать. Отстраненное спокойствие сменялось слезами, и это повторялось вновь и вновь.
Хэдли говорил по телефону, доктор Фелл стоял рядом с ним в кабинете. На лице доктора промелькнуло необычное выражение: Рэмпол не знал, тревога это, страх или надежда, но доктор явно нервничал. В памяти юноши навсегда запечатлелась эта картина: Хэдли, повернувшись спиной к двери, слушает собеседника, и в тишине комнаты почти можно различить слова, доносящиеся из трубки; пыль, поднятая Шейлой, медленно оседает на зеленый абажур лампы; доктор Фелл прислонился к книжному шкафу, теребя усы, черный шнурок на очках подрагивает, шляпа сдвинута на затылок, в руке зажата резиновая мышь.
Было тихо, и только собеседник Хэдли что-то сбивчиво втолковывал ему. В камине треснуло полено. Шейла Биттон что-то сказала, но Далри шикнул на нее. Хэдли отвечал односложно, а затем, не кладя трубку, повернулся к доктору.
– Ну что? – осведомился Гидеон.
– Сработало. Арбор рано вечером ушел от своих друзей. Шпенглер провел его до коттеджа. Наш шпик наблюдал за ними из сада. Его уже проинструктировали, и он превосходно сыграл свою роль… Погодите-ка, Кэрролл, – сказал он в трубку и устроился в кресле. – Вначале Арбор прошелся по коттеджу, зажег везде свет и закрыл ставни. В ставнях оказались шестиугольные декоративные проемы, и наш констебль подобрался к окнам, чтобы заглянуть внутрь. Арбор и его друг сели в гостиной, где с мебели еще не сняли чехлы. Они устроились перед камином и принялись играть в шахматы, поставив на столик рядом бутылку виски. Арбор все время тревожно оглядывался. Это было, насколько я могу судить, часа два назад. Потом констебль занялся делом. Пошуршал гравием во дворе, прошелся вокруг дома. Друг Арбора, Шпенглер, открыл ставни и выглянул наружу, а потом опять заперся внутри. Так продолжалось некоторое время. Арбор позвонил в полицию, и полицейский обыскал сад, но, конечно же, «никого не нашел». Когда все успокоилось, наш констебль решил ускорить этот процесс. Заглянув в окно, он увидел, что доску с шахматами уже отставили в сторону, а бутылка виски наполовину пуста. Арбор, похоже, горячо убеждал в чем-то Шпенглера, а тот отнекивался. Тогда наш шпик пошел на задний дворик и покрутил ручку запасного выхода, а затем спрятался за гараж. И хорошо, что спрятался. Кто-то распахнул дверь и принялся палить из револьвера по саду. Со всей округи сбежалась полиция, поднялся скандал, и Шпенглеру пришлось доказывать свое право на ношение оружия. Когда все успокоилось, Арбор уже сдался. По его настоянию констебли отвели его в участок. Он уговорил их связаться со мной. И теперь требует личной встречи.