Читать «Падение Иерусалима» онлайн - страница 59
Генри Райдер Хаггард
— Да.
— Старик тяжело болен. Боюсь, его даже нет в живых, хотя врачи и считают, что он может протянуть ещё десяток месяцев, а то и год. И вот, почувствовав приближение конца, он вдруг воспылал любовью к своим родственникам, вернее, к своему единственному родственнику, то бишь ко мне, и изъявил желание видеть мою скромную особу, хотя и много лет не давал мне ни гроша. Он даже возвестил в письме о своём намерении назначить меня своим наследником, «если сочтёт достойным», но сам-то я знаю, что не достоин быть его наследником, ибо всегда говорил ему прямо в глаза, что он худший изо всех людей. Однако он прислал мне приличную сумму денег на дорогу, вместе с письмом от цезаря Нерона на имя прокуратора, чтобы мне предоставили срочный отпуск. Вот почему, госпожа, мне необходимо ехать.
— Да, — ответила Мириам, — у меня нет опыта в подобных делах, но и мне кажется, что вам следует ехать. Через два часа бюст будет закончен и упакован. — И она протянула руку для прощания.
Марк задержал её руку.
— Мне очень не хочется прощаться с тобой вот так, — сказал он вдруг.
— Есть только один способ проститься, — ответила Мириам, пытаясь высвободить руку.
— Нет, способов проститься есть много, но я ненавижу их все: я не хочу разлучаться с тобой.
— Господин, — сказала она с кротким негодованием, — зачем расточать пустые любезности? Встретились мы на один час — расстаёмся на всю жизнь.
— Почему на всю жизнь? Не хочу скрывать, эта мысль для меня — нож острый.
— Но ведь тут ничего нельзя изменить... Отпустите мою руку. Я должна закончить и упаковать бюст.
Марк был в явном замешательстве; он как будто хотел поймать её на слове и уйти, но не мог.
— Значит, всё кончено? — спросила Мириам, глядя на него своими спокойными глазами.
— Я думаю, что нет, всё ещё только начинается. Я люблю тебя, Мириам.
— Марк, — ответила она, — мне не следует слушать такие признания.
— Почему? Каждый мужчина имеет право объясниться с женщиной — это никогда не считалось предосудительным.
— Да, но только честно, а в этом случае трудно говорить о честности.
Марк весь побагровел.
— Что ты хочешь сказать? Неужели ты предполагаешь, будто я?..
— Я ничего не предполагаю, центурион Марк.
— Неужели ты предполагаешь, будто я имею в виду не законный брак, а что-то иное?
— Нет, разумеется. Это было бы оскорбительно для вашей чести. Но я не могу допустить, что вы всерьёз предлагаете мне стать вашей женой.
— Именно это я и предлагаю, Мириам.
Её глаза смягчились, но она отвечала:
— Прошу вас — выкиньте эту мысль из головы; между нами — море глубокое.
— Которое называется Халев?
Она улыбнулась и покачала головой.
— Нет, это море называется иначе.
— Расскажи же мне о нём.
— Нет ничего проще. Вы римлянин, почитающий своих богов, я же христианка, поклоняющаяся своему Богу. Вот почему мы никогда не сможем соединиться.
— Почему? Я не понимаю. Если бы мы поженились, ты могла бы принять мою веру или я мог бы принять твою.