Читать «Пусть мертвецы подождут» онлайн - страница 218

Роберт Райан

– Надо выбираться отсюда, – сказал Халфорд, когда новые пули заскрежетали по передней броне. – Засуньте доски под гусеницы.

– Но Ральф… – начал потрясённый Фиббс, указывая на безвольное тело водителя.

– Я сам умею водить, чёрт побери, – огрызнулся Халфорд, стаскивая мертвеца с его сиденья.

Фиббс попытался открыть дверцу в левом спонсоне, но она крепко увязла в грязи на склоне воронки и продвинулась лишь на дюйм. Он вскарабкался по наклонному полу, хватаясь по пути за все опоры, и сумел распахнуть люк спонсона на правом борту. Теперь дождливую ночь разрывали странные звуки – щелчки, треск, визг, свист и грохот – предположительно, обе стороны делали пробные залпы, готовясь на заре перейти в решительное наступление.

Четверо из танкистов уже покинули машину, когда внутрь пробрался кто-то чужой. Халфорд узнал Левасса. Это он подобрал красный фонарь Тенча. Он завёл их на край этой глубокой воронки от снаряда и бросил в безвыходном положении. Он… это ведь он застрелил Йейтса через смотровую щель? И вдобавок убил беднягу Тенча. Но это означало, что он в лучшем случае предатель, а в худшем – безумный монстр.

– Какого чёрта вы творите? – спросил Халфорд.

– Бросайте танк, – велел Левасс.

– И речи быть не может. Нам надо уничтожить пулемётную позицию.

– Вам не добраться туда в этой машине.

– Нет, если вы будете перед нами. Убирайтесь из моего танка.

Звук выстрела раскатился по внутренней части танка, ударив по барабанным перепонкам. Понадобилось много времени, чтобы в ушах перестало звенеть, – примерно столько же ушло у троих оставшихся танкистов, чтобы понять, что они не ранены. Левасс всадил из своего пистолета пулю в двигатель.

– Думаю, вам лучше уйти, – сказал француз. – Этот танк не должен попасть в руки врага. Немедленно!

Он взмахнул пистолетом, и Халфорд с остальными одновременно пришли к одному и тому же выводу. Левасс был совершенно безумен. Без единого слова они выбрались наружу, в моросящий дождь, и направились обратно к своей линии фронта и пехоте, которую этот помешанный лишил драгоценного прикрытия.

Запирая за танкистами дверь, Левасс отлично осознавал, что его сочтут в лучшем случае сумасшедшим, а в худшем – душевнобольным предателем. Но это было не бо́льшим безумием, чем швырнуть в немцев своим лучшим оружием лишь для того, чтобы раскрыть его секрет. Испорченное горючее должно было намертво их остановить ещё до атаки. Но кто-то всё раскрыл слишком быстро. Вообще-то во многих случаях плохое качество машин почти что сделало за Левасса его работу. Из сорока девяти сухопутных кораблей, которые планировалось отправить в атаку, лишь примерно у половины не было проблем. И, как он считал, если бы этот танк сломался в открывающей фазе наступления, то, возможно, стратеги призадумались бы и снова перевели машины в Ивренш, отложив выступление танков на другой день. Горящую «G-Глорию» должны были увидеть за много миль, она сделалась бы зримым подтверждением того, что сухопутные корабли отправили на войну слишком рано.