Читать «В сетях страсти» онлайн - страница 96

Крис Кеннеди

В какой-то момент другая его рука проникла под подол ее сорочки и скользила между ног, которые она тотчас раздвинула. Когда же пальцы его коснулись ее лона, София вскрикнула и протяжно застонала. А Кир, мгновенно оказавшись на середине постели, развернул ее спиной к себе, тотчас же приспустив штаны и прижавшись чреслами к приподнятым ягодицам Софии.

– Ты самое прекрасное, что есть на свете, – прерывисто прошептал он ей в ухо. – Я никогда не буду достоин тебя.

София невольно вздрогнула. Нет, он не сказал этого! Она, должно быть, плохо расслышала.

Тихо застонав, София уперлась локтями в матрас и еще выше приподняла ягодицы; теперь голова ее была опущена, а волосы свисали неряшливыми влажными прядями. Она чувствовала, как возбужденная плоть Кира все сильнее вжималась в ее ягодицы. Ах, он хотел ее – и непременно получит все, чего хотел.

Но Кир вдруг чуть отстранился; он почему-то медлил, и она, снова застонав, прошептала:

– Ну что же ты?.. Не останавливайся…

В следующее мгновение он прорычал что-то неразборчивое и, резко подавшись вперед, стремительно вошел в нее.

София всхлипнула и тут же прохрипела:

– Еще, сильнее! – Она в очередной раз застонала.

И тут Кир, закрыв глаза, начал двигаться – медленно, очень медленно…

Внезапно в дверь громко постучали. Но Кир не сразу отреагировал; голова у него шла кругом, и лишь повторный стук ворвался в его сознание.

София же замерла на мгновение. Потом, повернув голову, взглянула на любовника.

И тут из-за двери послышался голос:

– Вам послания, миледи. Говорят, срочные. Оба срочные.

– Оба? – прошептала София. И громко спросила: – От кого?!

– От Томаса менялы, миледи! И от лорда Нолла!

Она с облегчением вздохнула. А ее любовник разразился потоком ругательств.

– Тише, Кир, – прошептала София. – Ведь мы же…

– Да, знаю, – буркнул он. И, повысив голос, сказал: – Сейчас, минуту! – Наклонившись, он поцеловал Софию в попку, затем толкнул ее на постель и шепотом добавил: – Я с тобой еще не закончил.

Она снова повернула голову и прошептала в ответ:

– Я с тобой тоже.

Кир лизнул ее в ухо, затем встал с постели и, натянув штаны, направился к двери. За дверью стоял парень, крепко сжимавший письма.

– Для вашей леди, сэр, – сообщил он, стараясь заглянуть за плечо Кира.

Тот осторожно вытащил письма из пальцев гонца и, вручив ему три пенни, громко сказал:

– Благодарю!

Мальчик уставился на монеты, затем вскинул голову, но Кир уже закрывал дверь. Приблизившись к Софии, он прочитал ей несколько строчек от Томаса Менялы. Это весьма откровенное, но короткое послание гласило: «Не знаю, что вы затеяли, но Козимо Эндольте приезжает в Ласт-Феллз».

Даммерси был столь же краток: «Он хочет увидеть вашу леди Мистраль».

Кир поднял глаза на Софию и радостно воскликнул:

– У нас получилось!

Она попыталась встать с постели, но он, отшвырнув письма, приказал:

– Не двигайся!

– Но я думала…

– Ни на дюйм!

– Но я…

– Ни на дюйм, – повторил Кир, снова устраиваясь на постели. Он тотчас же продолжил начатое.