Читать «Закат в раю. Часть 2» онлайн - страница 40

Элизабет Хэран

— Это Макс избил тебя? — спросил Джордан и тут же подумал, что сейчас нужно хотя бы на время оставить беднягу в покое.

Элиас покачал головой. Вдруг глаза его испуганно распахнулись — он вспомнил о случавшемся.

— Молчи, Элиас, не будем сейчас об этом. Помни: здесь ты в безопасности. Как только взойдет солнце, я пошлю в Бабинду за доктором. А пока я ничем больше не могу помочь тебе. Потерпи! От боли помогает ром, выпей немного.

— Мистер Джордан… сэр, я не могу оставаться здесь. Я должен вернуться… к мистрис Летиции, — задыхаясь, прошептал Элиас. Он попытался приподняться, но, застонав от боли, снова упал на постель.

— Элиас, тебе нельзя туда возвращаться. Если Макс узнает, что ты был здесь, он может убить тебя. А за Летицию не беспокойся.

— Ей плохо… очень плохо… у нее рана на голове, сэр….

— Рана на голове? Что случилось?

— Она упала… с лестницы. Хозяин… все это очень странно, сэр, но он не стал помогать ей. Мило Джефферсон., и я… мы вдвоем втащили ее в дом. У нее рана на голове, но хозяин запретил посылать за доктором в Бабинду. Я не знаю… выживет ли она, сэр.

— А что же случилось с тобой? — спросил Саул, понимая, что это еще не все.

— Мило Джефферсон побил меня, сэр. За… — Элиас стыдливо замялся, — за то, что я посмел дотронуться до миссис…

— За то, что помог внести ее в дом? — с недоумением спросил Джордан.

— Нет, сэр. Перед тем, как мистрис Летиция пошла в дом… мы долго говорили с ней, и она пожала мне руку. Мило Джефферсон видел это. Он сказал, что я не имел права касаться белой женщины.

Джордан с отвращением покачал головой:

— Как только рассветет, я сам поеду в Уиллоуби. Посмотрим, что можно сделать. А ты, Элиас, останешься здесь. Для своей миссис ты сейчас ничего больше не можешь сделать.

Джордан ушел в дом и долго мерил шагами веранду. Рассветет еще только через час. Лекси и Силия, конечно, послали бы за доктором, если в этом есть необходимость, но Джордан знал, что последнее слово в этом доме все равно останется за Максом. И, судя по словам Элиаса, рассчитывать на то, что Макс поможет жене, не приходилось…

Уоррен привез Лекси и Силию в Уиллоуби. У запертых ворот прохаживался Мило Джефферсон. Девушки, выйдя из коляски, с удивлением посмотрели на него.

— Что случилось, Мило? Почему ты стоишь тут, как часовой? — спросила Лекси.

Мило молча посмотрел на девушек и открыл ворота.

— А вам, мистер Моррисон, нельзя, — сказал он, преграждая путь Уоррену.

— В чем дело? — вмешалась Силия. — Уоррен мой жених!

— Таков приказ вашего отца, мисс Силия.

— Что тут происходит? — воскликнула Лекси. Мило, не обратив на ее слова внимания, запер замок. Девушки с испугом увидели у него за поясом рукоятку пистолета.

Взволнованные Силия и Лекси быстрым шагом шли к дому.

— Что-то случилось, — сказала Лекси, — я просто чувствую.

— Ерунда, — ответила Силия. — Что может случиться?

— Мило Джефферсон не так-то часто дежурит у ворот, Силия, — с раздражением сказала Лекси. Привычка Силии в упор не замечать очевидных, но неприятных вещей всегда крайне раздражала ее. — Пока нас не было, здесь что-то произошло! Надеюсь, по крайней мере с мамой все хорошо. Ты же видела, как она волновалась вчера вечером!