Читать «Филип Сигэл – Инсценированный реванш» онлайн - страница 75

Филип Сигэл

Мне следовало бы тоже, но я не могу отойти от холодного приема Лео. Он даже не смотрит на меня. День благодарения явно не помог ему оттаять. Одноклассники уже полностью погрузились в режим карнавала. Лео прислоняется к дальней стене и начинает общаться с Лори.

Я огибаю водоворот сцен, разыгрывающихся вокруг меня. Просто какой-то «показ» приличной игры и ужасных акцентов.

– Я искать таверну, где можно есть и пить пиво, – говорит мне одноклассник с бостонским – по его мнению – акцентом. Но на самом деле это больше напоминает больного эмфиземой старика.

Если все воспринимают задание серьезно, то и мне стоит начать вживаться в роль. Я «достаю с полки» свой британский акцент специалиста по разрывам, который использовала при общении с клиентами по скайпу. Он был отточен за просмотром фильмов 90-х в главной роли с Гвинет Пэлтроу.

– Прости меня, милый, – отвечаю я своему «бостонскому» однокласснику. Не думаю, что смогу помочь тебе. Мне нужно кое-кого найти.

Довольно весело. Есть что-то в том, чтобы хоть несколько минут пожить чужой жизнью. Я с важным видом, как павлин, направляюсь к главному проходу. Лео стоит и наблюдает, как Лори делает вид, что бросает баскетбольный мяч в корзину, пытаясь, как я полагаю, якобы выиграть приз.

– Смелее! Смелее! Выиграй гигантского медведя!

– Простите, не хочу вас прерывать, но мне хотелось бы переговорить со своим мужем. – Я стою очень прямо, будто на мне десятисантиметровые каблуки.

– С мужем? О боже! – растягивая слова по примеру Скарлетт О’Хара произносит Лори. Она всегда так делает. Для девушки, которая планирует стать актрисой, у нее явно нулевой потенциал.

– Ты хотеть сыграть еще раз, милая? – с чересчур преувеличенным, но все же убедительным бруклинским акцентом обращается к Лори Лео.

– Я думать нужно уйти отсюда.

– Мы можем побеседовать, пока она играет, – говорю я. Лео продолжает игнорировать меня.

– Я никогда в жизнь не видеть этот девку.

– Скажи это своей семилетней дочери, – слегка подталкиваю локтем Лори я. – Пенелопа Брюс. Проживает в пансионате в Коннектикуте.

– Ой, мама всегда говорила мне не стоять в центре любовных ссор. О боже! У меня ПМС! – говорит Лори, обмахивая себя.

– Ты вообще знаешь, что это значит? – шепчу я ей. Лори поднимает нос кверху и отворачивается от меня.

– Не уходи, – говорит Лео. – Ты прийти сюда первой.

Он бросает на меня недовольный взгляд, слишком реальный, чтобы быть игрой.

Лори снова принимается бросать мяч. На лице Лео застыло явное выражение ненависти. Но я не обращаю на него внимания.

– Я думала, у нас отличный брак, – говорю я ему. – Но ты сбежал, чтобы присоединиться к этому цирку.

– Карнавалу.

– Что произошло? Это из-за нашего совместного предприятия, которое пошло не так?

– Пошло не так? Это так вы, Бриты, называть? Ты обманывать меня с самого первый день.

– Обманывала тебя? И в чем это? Без меня вообще не было бы никакого предприятия.