Читать «Филип Сигэл – Инсценированный реванш» онлайн - страница 30

Филип Сигэл

– Соблюдай правила, Лори. Ты горишь.

Она снова падает на пол и начинает кричать, выбрасывая перед собой руки.

– Кто-нибудь, помогите мне! Сэр! – Она пытается дотянуться до стоящего рядом со мной Лео.

– Я согласен, – говорит он, крепко прижимая рюкзак к груди.

– Правда?

Он кивает.

– Кто-нибудь! Пожалуйста! У меня есть семья!

Я ничего не могу с собой поделать и просто обнимаю его. Он осторожно кладет руку мне на талию, и это кажется таким естественным.

– Ради моих малышей... Пэтти, Генри, Чарльза и Х-Х-Хелен. Им нужна м-м-мамочка... Дети, я вижу белый свет. Он такой теплый. Кто-нибудь, пожалуйста, вытащите меня из огня.

– Спасибо, Бекка, – говорит Лео. – Ты хороший человек.

– Мое лицо! Моя кожа! Она горит! Кто-нибудь, пожалуйста, помогите мне!

ГЛАВА 7

Я опросила всех из футбольного списка Джея, за исключением Мела Бреннера. Не могла никого найти под этим именем, пока до меня не дошло, что Мел – это сокращенное от Мелани.

Я поймала ее после восьмого урока. Хвостик, толстовка с надписью «Нью-Джерси Нетс», узкие джинсы и кроссовки. Бывшая девчонка-сорванец, вставшая на путь исправления. Мы встречались с ней время от времени на факультативах в старшей школе. И как только я сразу не поняла. Полагаю, я не единственный человек, который предпочитает не высовываться. Когда Мелани говорит, что идет в мою любимую кофейню «Азукар», я следую за ней.

Заведение находится возле местного колледжа, а это значит, что там полно интересных персонажей, в том числе и с пирсингом. Раньше я считала всех этих людей крутыми и взрослыми. Через год я буду одной из них, но даже и близко не чувствую себя похожей на них.

С каждым новым учебным годом количество кофе, которое мне нужно, чтобы пережить день, увеличивается на одну чашку. Стоя в очереди, я пытаюсь бороться с сонливостью и желанием съесть печенье с шоколадной крошкой.

– Мне жаль, что с Джеем такое произошло. Я играю в виртуальный футбол вместе с лучшим другом Джейком, но в основном всем занимается он. Мне больше нравится баскетбол. – Она показывает на толстовку, чтобы подчеркнуть свои слова.

– Джейк Маккиннон?

– Угу.

Вот так-то. Судя по всему, мои знания о социальной обстановке в Ашлэнде переживают не лучшие времена. Спишем все на то, что я выпускница. Если они не старшеклассники, то на кой черт мне сдались?

Мы с Мелани заказываем кофе. При ближайшем рассмотрении я обращаю внимание на изогнутые брови и ясные зеленые глаза, которые придают ее лицу естественную красоту. А под широкой одеждой прячется хорошая фигура. Но кто бы говорил, я и сама когда-то драпировала свою женственность кардиганами и бальзамом для губ.

– Как замечательно, что ты помогла ему познакомиться с Паулиной.

– Не имею понятия, о чем ты говоришь.

Несмотря на то, что я не скрываю своей деятельности, публичное обсуждение клиентов не в моих правилах. Все, что касается их, должно оставаться в тайне. Ни одна девушка не захочет встречаться с Джейком, если вскроется, что он воспользовался моими услугами для того, чтобы я свела его с ней.

Мелани перебрасывает кошелек в руках, как баскетбольный мяч, дожидающийся броска в корзину.