Читать «Корабль мечты» онлайн - страница 411
Лука ди Фульвио
– Брат Амадео… – он заставил себя говорить громче; от этого боль только усилилась, – говорил так хорошо, что я готов выслушать его речь еще раз. – Меркурио помотал головой, делая вид, что пытается стряхнуть дремоту. – Он так убаюкал меня… своими словами.
Толпа не понимала, к чему он ведет. Все слушали его, затаив дыхание и ожидая, что сейчас отец Венцеслао все им объяснит.
– И верно… – продолжил Меркурио. – Убаюкал меня, убаюкал… – Он указал на стол, за которым сидел до того. – Вы ведь и сами видели, что я уснул.
Толпа рассмеялась.
– Нет, я не шучу. – Чем больше Меркурио двигался, тем шире открывалась рана в его боку. От боли он закусил губу. Никто не должен был заметить, что он ранен. – Я должен выразить вам свое восхищение, брат Амадео, – сказал он Святому. Доминиканец смотрел на него с ненавистью. Затем Меркурио направился к клетке, в которой сидела Джудитта, и схватился за решетку, чтобы не упасть. – Вы только подумайте, – обратился он к толпе. – Какая у него потрясающая память! Все свидетели, о которых брат Амадео еще раз рассказал нам… – Меркурио опять повернулся к Святому. – Благодарю, от чистого сердца благодарю вас! – Он покачал головой. – Я вот не смог бы вспомнить ни одного из этих бесполезных свидетелей…
Толпа вновь разразилась хохотом.
– Так, именно так, мальчик, – прошептал Жуан.
Цольфо не сводил глаз с брата Амадео. Они увиделись сегодня, но Святой с ним даже не поздоровался. Впрочем, Цольфо не было до этого дела. Святой больше его не интересовал. Когда тело еврейского купца опустилось на дно лагуны, Цольфо решил начать новую жизнь.
– Меркурио – самый лучший, – гордо сказал он Жуану.
Старик посмотрел на него и кивнул.
Меркурио молча обвел взглядом толпу. Боль была настолько сильной, что у него сперло дыхание. Он остановился с открытым ртом, надеясь, что сумеет не потерять внимание зала до того момента, как сможет говорить. Одной рукой Меркурио схватился за прутья клетки, а второй обвел толпу, словно это что-то значило. Присутствующие с напряжением следили за его указующим перстом.
– Но какая свидетельница запомнилась вам лучше всего? – с трудом выдавил Меркурио.
Многие в толпе закивали, кто-то произнес ее имя, но пока лишь шепотом.
Меркурио указал на какую-то женщину в зале, подталкивая ее к тому, чтобы назвать это имя в полный голос.
– Любовница патриция Контарини, – заявила женщина. – Ой, простите, нет, конечно! – Она театральным жестом хлопнула себя по лбу. – Она не его любовница, а только служанка!
Толпа громко рассмеялась.
Патриарх покраснел от ярости, его пальцы сжались на подлокотниках кресла.
– Вон она! – крикнул один из зрителей и ткнул пальцем в угол зала.
Все повернулись, некоторые даже вскочили на ноги, кто-то поднялся на цыпочки, вытягивая шею. Даже патриарх и его свита на трибуне повернулись. Святой, Цольфо и Меркурио смотрели в ту же сторону.
Бенедетта вжалась в стену, чувствуя, что сейчас на нее направлены все взгляды. Она открыла рот и посмотрела на Джудитту, точно собираясь что-то сказать ей. Меркурио напрягся. Но в глазах Бенедетты не читалась ненависть. Девушка ничего так и не сказала. Втянув голову в плечи, она в простеньком платьице выбежала из зала. У Цольфо болезненно сжалось сердце. Поспешно поднявшись, он принялся проталкиваться сквозь расшумевшуюся толпу.