Читать «Корабль мечты» онлайн - страница 422

Лука ди Фульвио

И все же, как я узнал немного позже, раньше их разделяла непреодолимая граница. И мне никак не удавалось отделаться от этой своей фантазии. Я представлял себе, что случилось бы, если бы мы с той девчонкой жили в те годы в Венеции и она оказалась бы заперта в Гетто Нуово, а я нет. Я твердо верил в то, что из любви к ней принял бы иудаизм. Конечно, тогда я еще не знал, что в те времена любого христианина, кто решил бы отречься от своей веры и принять чужую, прилюдно сожгли бы на костре инквизиторы. И я понятия не имел, что тогда все окна в Гетто Нуово, выходившие на Рио-дель-Гетто-Нуово, были заколочены наглухо. Но мне думается, даже знай я это, я не отказался бы от своих фантазий. И те чувства до сих пор живут в моем сердце. Тогда речь не шла об идеалах справедливости, морали, о политике, религии или социальном равенстве. Только о любви. Любви столь невинной и страстной, что на нее может быть способен только подросток. Прошли годы, и в какой-то момент я понял, что должен окончательно разделаться с той историей, которой так и не суждено было приключиться. И я представил себе, что ту девушку из мира моих фантазий звали Джудитта.

Благодарности

В первую очередь хочу поблагодарить моего редактора, Ирис Германн, поддерживавшую меня в увлекательнейшем процессе создания этого романа. Сердечно благодарю переводчиц моей книги на немецкий, Катарину Шмидт и Барбару Неб, за их увлеченность делом. И, наконец, моя благодарность Карле Вангелисте за дельные советы и интересные идеи, которые помогли мне в написании этого романа. Ее творческая и моральная поддержка была для меня неоценима.

Примечания

1

Цитата из Библии дана в синодальном переводе. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Браха – традиционное благословение в иудаизме.

3

Рибоно шель олам – одно из имен Творца в иудаизме, традиционно используется в молитвах.

4

Во веки веков воля Божья да… (лат.)

5

Послушник в миру (лат.).

6

«Отойди, Сатана» – цитата из Евангелия от Марка (лат.).

7

Хашем – слово-эвфемизм, которое произносится вместо имени Бога в иудаизме.

8

Неаполитанская болезнь, португальская болезнь, французская болезнь – эвфемизмы для слова «сифилис».

9

Гангрена (лат.).

10

Изыди (лат.).

11

Колокол Мараньона на колокольной башне собора Святого Марка рано утром призывал жителей Венеции на работу.

12

Имеется в виду Венецианский Арсенал – комплекс кузниц, судоверфей, складов и мастерских для постройки и оснащения кораблей.

13

Печать дьявола (лат.).

14

«Молот ведьм» (лат.).

15

«Si adversus vos» (лат.) «Против вас» – булла 1205 года, запрещавшая юристам выступать в суде в защиту еретиков.

16

Писарь (лат.).

17

Судебное расследование (лат.).

18

Справедлив Ты, Господи, и праведен суд Твой (лат.).