Читать «Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos» онлайн - страница 3
Том Грэм
— Сами себя головы лишили, босс, — сказал Крис, забирая обратно свою копию "Мыльных Буферов" и перелистывая ее. — Раскололи сами себя на кусочки.
— И вместе с собой все остальное, — вставил Рэй, выпуская из губ струйку дыма. — Только посмотрите. Видите, что вы наделали.
— Я помню… — запинаясь, произнес мужчина, пытаясь собрать вместе разбегающиеся фрагменты в своем сознании. — Какой год… Это был 2006. Это был несчастный случай. Меня… Меня подстрелили…
— Сбила машина, — поправил его Крис. — Очень скверно.
— Сбила машина… да, да, — сказал мужчина, начиная видеть, как из событий складывается узор. — И я очнулся… Но это больше не был 2006… Это был тысяча девятьсот… семьдесят… семьдесят…
— …третий, — хором провозгласили Крис и Рэй.
— Тысяча девятьсот семьдесят третий. Да, именно так, — сказал мужчина. — Я не знал, сошел ли я с ума, или я умер, или я в коме…
— Или сошел с ума, намертво застряв в коме, — нараспев протянул Крис. — Три по цене одного.
— Но я знал, что должен вернуться домой, обратно в свое время, обратно в 2006 год. И я это сделал. Я вернулся туда. Но это было как… такое чувство, будто…
— Быть мертвым? — подсказал Рэй.
— Быть в коме? — добавил Крис. — Быть сумасшедшим, намертво запертым в коме, снова и снова?
— Да, — сказал мужчина в пиджаке. — Я чувствовал, что схожу с ума, намертво застряв в коме. И я обнаружил, что после всего этого я больше не принадлежу тому миру. Я принадлежу 1973 году.
— Но это не семьдесят третий, босс, — сказал Рэй, уставившись прямо ему в глаза. — Это ничто.
— Может, преисподняя, — пожал плечами Крис.
— Похоже на то, — сказал Рэй.
— Нет, — сказал мужчина. — Нет, это неправда. Я вернулся в 1973. Я спрыгнул с крыши в 2006 и приземлился здесь — в 73 — которому теперь принадлежу.
— Вы нигде не приземлились, — сказал Рэй. — Простите, босс — вы запутались. Вы должны были остаться в своем времени. Здесь для вас ничего нет — ни жизни, ни будущего. Однако… Теперь слишком поздно. Слишком поздно.
Мужчина в пиджаке был близок к обмороку. Чтобы удержаться, он ухватился за стол, обнаружил, что он иллюзорен, как сгусток дыма, споткнулся и упал возле разрушенной стены.
— Он повредил голову, Крис, — сказал Рэй, у него под усами начала зарождаться ухмылка. — Должно быть, когда стукнулся об землю.
Крис печально кивнул. — Хряпнулся башкой. Сотрясение.
— Притом, значительное.
— Череп, наверное, треснул, как ваза.
— Мозги все наружу.
— Яйца всмятку.
— Тушеные помидоры.
Рэй поморщился: — И его милую старушку мать зовут опознать ошметки.
— Спорим, она тоже повредилась головой, — предположил Крис.
Рэй кивнул, глубоко затянувшись сигаретой, и прищурился, пристально глядя на мужчину в пиджаке. — Спорим, так и есть. Хотя — он считает, что все сделал правильно.
— Я… Я все правильно сделал, — сказал мужчина в пиджаке, выпрямляясь и пытаясь придать голосу уверенности. — Я должен был сюда вернуться… Должен.