Читать «Две Библии – два пути (авторская редакция)» онлайн
Игорь Гаврилюк
От автора
Две Библии — две традиции — два пути, ведущие в разные стороны. Один путь ведет на восток, к встрече Солнца Правды Христа, а другой — на запад, к тьме грядущего Антихриста. Греческая Библия (Септуагинта) является переводом III в. до Р.Х. с Боговдохновенных еврейских текстов. Она лежит в основе Богослужебной жизни Православия. Еврейская Библия (Танах) подверглась талмудическому редактированию вплоть до X в. по Р.Х., и сейчас является фундаментом жизни Иудаизма, Католицизма и Протестантизма. «Две Библии — два пути» рассказывает об истории отпадения Танаха от пророческой о Христе Ветхозаветной традиции. В ней подробно рассмотрены все стороны талмудических искажений Библии, и утверждается вся полнота преемственности Ветхого и Нового Заветов в лоне Православия на фундаменте Септуагинты.
Отзывы
Отзыв на работу Гаврилюка Игоря Леонидовича «ВСЕЛЕНСКИЙ ЦЕРКОВНЫЙ КРУГ»
Работа И. Л. Гаврилюка «Вселенский церковный круг» представляет собой новое слово в отечественной мысли. Она касается сложных вопросов, связанных с историей формирования Православного церковного круга на протяжении столетий. Сложность работы заключалась в том, что автору пришлось соединить глубокое литургическое знание предмета исследования, с естественно-научными законами астрономии и математики.
Работа снабжена уникальными таблицами, в которых автор дает возможность наглядно проследить логический ход его мысли. Особого внимания заслуживает, с нашей точки зрения, попытка, опираясь на «Точное изложение православной веры» Иоанна Дамаскина, дать новое христианское осмысление общеизвестных зодиакальных созвездий. Специального интереса заслуживают отделы работы, где сравнительный анализ (в таблицах) некоторых Масоретских текстов Библии и текстов «Септуагинты» позволяет, в ряде случаев, внести ясность в причины расхождения этих совершенно различных традиций понимания и истолкования важнейших мест «Ветхого Завета», имеющих непосредственное отношение к законам православного церковного богослужения.
Особо следует отметить грандиозность замысла, потребовавшего для своего воплощения колоссального труда и целеустремленной воли. С нашей точки зрения, работа эта несомненно заслуживает опубликования. Специальные замечания и пожелания могут быть высказаны в «рабочем порядке». Автор настоящего отзыва отдал теме «Православного литургического года» много лет своей жизни, что дает ему право высказать некоторые суждения о замечательной работе И. Л. Гаврилюка.
Отзыв на труд И. Гаврилюка «Две Библии — два пути»
Небольшой по объему /74 стр./ труд И. Гаврилюка «Две Библии — два пути» представляется нам чрезвычайно важным. Мы живем в эпоху мирового, воинствующего безбожия. Поэтому любое усилие, направленное на поиски истины надо поддерживать. Проблема преемственности Ветхого и Нового Заветов является центральной проблемой христианской экзегетики вот уже на протяжении почти двух тысячелетий — от апостола Павла и до наших дней. И в решении этой проблемы герменевтика текста оказывается теснейшим образом связанной и подчиненной богословским сотериологическим задачам. Главное в этих задачах — судьба пророчеств о Христе в древнейшем ветхозаветном тексте греческой «Септуагинте», легшей в основу Славянской Библии и в текстах Еврейской Масоретской Библии, подвергавшейся редактированию вплоть до X в. по Р. Хр.