Читать «Шеф-нож демонолога» онлайн - страница 21
Настя Левковская
— Хочешь, я свяжусь с Аминой узнаю? — предложила соседка.
— Ммм… — на миг прикусила нижнюю губу. — Если тебе несложно, то я… Ой! — вибрация в мочке ухе заставила слегка подпрыгнуть на месте: — Кто это еще?! — я торопливо приняла вызов. — Мирослава Ашай, слушаю.
— Мира, это я, — раздался ленивый голос леди Арлайн. — Как твоя подруга?
— Ну, — я пристально посмотрела на вопросительно вскинувшую брови плетельщицу. — Вроде бы лучше. Температуры нет, выглядит свежее, чем вчера, в обморок тоже не сползает.
— Отлично. Можешь оставить ее? Ненадолго, часа на два, может, три.
— Зачем? — непонятливо моргнула я.
— Мои блудные друзья, как только угроза наставничества пропала, внезапно возжелали с тобой познакомиться, — иронично и даже с небольшой долей сарказма проговорила она.
— Это вы о графе Лейсе Мешрене и маркизе Винсе Олбрайте? — я напрягла память, чтобы выудить нужные имена.
— Да-да. Впрочем, тебе даже полезно будет. Так что?
Я ненадолго задумалась. И правда, должно быть очень полезно. Оба — бывшие демонологи, сохранившие способность видеть инфернальные следы. А маркиз еще и специалист по пограничной магии. А вдруг и правда расщедрятся на хорошие практические советы?
— В общем, решай, они уже у ворот Академии, — проговорила маркиза, не дождавшись моего ответа. — Отпрашивайся у своей суровой плетельщицы и дуй ко мне, — и отключилась.
Вот и поговорили.
— Лиль, — я посмотрела на соседку, — мне нужно отлучиться ненадолго и…
— Иди, — махнула она рукой. — Я уже более-менее в порядке. В крайнем случае, скоро сюда примчится Чарльз.
Сказано это было до того мрачным тоном, что я не выдержала и недовольно заметила:
— Ты так это говоришь, будто мой брат вечно за тобой бегает.
— Лучше бы бегал, — внезапно совершенно откровенно выдала она и грустно-грустно прошептала: — Мир, он явно решил, что после всех преобразований недостоин меня. Я это чувствую в его отношении…
О. Мой. Бог. Где. Моя. Сковородка?!
— Тараканы, тараканы, что же вы такие живучие? — процедила я себе под нос.
— Что? — переспросила Лиля.
— Ничего, — злобно проворчала я. — Думаю, как лучше этого… брата старшего воспитывать — с рукоприкладством или с мозговыносительством. Так, стоять! — встрепенулась я и с подозрением посмотрела на соседку: — А ты, значит, уже не против отношений?
На меня посмотрели, как на идиотку.
— Мир, Чарли теперь один из нас, — словно само собой разумеющееся, произнесла она. — Это снимает все проблемы, особенно учитывая тот грандиозный скандал, который был с моей бабушкой и закончился в мою пользу. Потому да, я не против.
Я скептически поджала губы:
— Больше похоже на трезвый расчет, чем на искренние чувства.
Она вздохнула и опустила глаза.
— А я не знаю, способна ли я на них, Мир, — тихо призналась Лилея. — Чарли мне нравится, но любовь… Я никогда подобного не чувствовала.