Читать «Секреты общения. Магия слов» онлайн - страница 54
Джеймс Борг
Преобладает мнение, что если вы пользуетесь менеджерским жаргоном, то это говорит о вас как о хорошем менеджере. Один из ключевых элементов вовлечения, мотивации и вдохновения людей – общение, причем такое, чтобы все легко вас понимали.
Проблема с жаргоном – у отправителя, а не адресата. Осознаете ли вы, что используете эти слова в разговоре с людьми?
Если жаргон используется не для эффективного общения, а чтобы произвести впечатление на «аудиторию», создать образ компетентного и важного человека, то общение страдает. Деловой мир изобилует так называемым «корпоративным сленгом», который раздражает и гипнотизирует аудиторию. Довольно часто он заменяет реальные мысли. Давайте составим акроним из трех букв. А лучше бросим аудитории какой-нибудь «низко висящий плод» и устроим пир!
В статье, опубликованной в
Профессор Рой Баумейстер (Государственный университет Флориды) напоминает нам, что в каждой сфере жизни есть свой особый язык. Он оправдывает существование жаргона:
Все это замечательно, конечно. Но мы ожидаем от специалистов в самых разных отраслях, что они «переведут» профессионализмы, которые привыкли использовать в своей отрасли или организации, так, чтобы нам было понятно. Иногда объяснять нужно даже слова, сказанные в переносном смысле, хотя мы научились интуитивно понимать их смысл:
Дэн Форман: «Парни, мне ужасно не нравится то, что мне придется сказать. Но боюсь, что вы оба свободны».
Лу: «Свободны? Что это значит?»
Дэн Форман: «Это значит, что вы уволены».
(Фильм «Крутая компания», 2004)
Большинство из нас прекрасно разбираются в корпоративной лексике, так как эти слова используются повсеместно. Перечислим некоторые из них:
в перспективе;
копнуть поглубже;
мыслить нестереотипно;
элементарно;
на связи;
интерфейс клиентов;
детализированный анализ;
законтачиться;
в обозримом будущем.
«Транзиция» – еще одно новое слово, которое часто используется в бизнес-среде. Слышали его? Анджела Арендс, которая перешла с поста генерального директора Burberry в Apple, использовала именно это слово, чтобы объяснить свое решение: «Это транзиция (transition) из прошлого и настоящего в будущее – на профессиональном и личностном уровне». Это более значительный и солидный вариант «перемещения».