Читать «Перельдар» онлайн - страница 100

Вера Токарева

— Но, но… Каждое слово твое я напишу плетью на спине мальчишки!

Хранитель подавился рвущимися из глотки ругательствами. Откуда ему было знать, что после того, как брат напал на свою мучительницу, та долго залечивала раны. Ведьма не могла заставить себя приблизиться к пленнику или отдать приказ продолжить пытки. Маара сама удивлялась тому паническому страху, который мгновенно охватывал ее от одной только мысли о волчонке. Эрика оставили в покое, засадив в самую сырую темную камеру.

— Чего ты хочешь? — хрипло спросил Дариен.

— Свидания! Одного последнего свидания. Ты придешь к горе Белой и найдешь Ледяной чертог, я буду ждать тебя на закате солнца через три дня. Там поговорим о цене выкупа за твоего милого родственника. Не появишься и ему конец.

— Я приду. Покажи брата.

— Тебе — нет. А вот этому блодинчику — пожалуй. Пусть следует за слугой. А ты не двигайся с места, иначе прикажу убить твоего друга.

Из боковой двери бесшумно вынырнул мужчина. Ален, так и не проронив ни слова, послушно пошел за ним. Слуга привел оборотня в подземелье, прихватив по пути жарко пылающий факел. На самом нижнем ярусе проводник махнул рукой на одну из темниц. Волколак подскочил к решетке и вцепился в прутья, словно хотел выломать их.

— Эрик, Эрик… — позвал Ален.

Ответом ему был едва слышный стон. Никто не подошел.

— Я хочу войти! — отрывисто попросил Ален.

Слуга покачал головой.

— Но я не знаю, кто там сидит! Покажи мне пленника.

Волколак лукавил, он чуял запах друга, который не перепутал бы ни с каким другим.

Проводник лишь пожал плечами и отвернулся.

— Эрик, Эрик! — Ален был в отчаянье.

На этот раз в темноте что-то зашевелилось и к решетке медленно, приволакивая заднюю лапу, приблизился белый волк. С первого взгляда было видно, что оборотень истерзан и измучен, шерсть свисала безжизненными клочьями, превратившись в грязно-бурые колтуны. Передние лапы скованы тяжелой цепью. Зверь тихо заскулил, сунув между прутьями израненную морду. Ален медленно опустился на колени.

— Эрик, брат… Как же так? Что они с тобой сделали? Мы вытащим тебя отсюда, обязательно вытащим. Ты потерпи немного, Дариен здесь, он пришел за тобой. И остальные… Мы спасем тебя. Потерпи… — бормотал оборотень срывающимся шепотом, осторожно касаясь головы друга. Он не замечал, что по лицу его текут соленые слезы. Волк смотрел ему в глаза и тихо рычал.

— Ты прости меня, брат. Я очень виноват перед тобой. Убить меня мало. Прости, если сможешь, — говорил Ален.

— Пора! — сказал провожатый.

— Я ухожу. Ты потерпи немного, мы спасем тебя, — волколак решительно поднялся на ноги и последовал за слугой.

В холле его ждал неподвижный Дариен, бледный как свежевыпавший снег.

— Видел? — хрипло спросил он.

— Видел, — сурово кивнул оборотень.

— Так я жду тебя, мой дорогой, — на прощанье сказала сладко ведьма.

Гости покинули волшебный дом.

Путь обратно занял гораздо больше времени. Теперь поведение друзей изменилось: Ален беспокойно озирался, поражаясь страшному изменению в пейзаже, Дариен смотрел прямо себе под ноги. Им попадались обитатели Запретного леса. Волколаки, служившие ведьме, издевались над путниками, но близко не подходили, опасаясь тяжелой руки первого хранителя.