Читать «Уилл Грейсон, Уилл Грейсон» онлайн - страница 118
Дэвид Левитан
я: маура, извини меня.
маура: и ты меня.
вот, наверное, почему мы говорим, что вычеркнули кого-то из своей жизни: наши пути пересекаются где-то посередине, а потом снова расходятся, получается крест. но на самом деле это не так, вычеркнуть насовсем никого невозможно. крест – это просто диаграмма наших жизненных путей.
я слышу гудок и, повернувшись, вижу тачку мамы гидеона.
я: мне пора.
маура: так иди.
я оставляю ее, иду сажусь в машину и пересказываю наш с ней диалог гидеону. тот отвечает, что гордится мной, а я не знаю, что с этим делать. так что спрашиваю:
я: почему?
гидеон: потому, что извинился. я сомневался, что ты это сможешь.
я признаюсь, что сам сомневался. но так пошло. хотелось быть честным.
вдруг – я как-то резко это осознал – мы оказались на трассе. я вообще даже не уверен, что мы доедем до школы тайни вовремя. я даже не уверен, что мне стоит там показываться. я даже не уверен, что хочу видеть его. мне просто хочется посмотреть, какой мюзикл получился.
гидеон подсвистывает радио. обычно это меня бесит, но не сегодня.
я: я хотел бы ему правду показать.
гидеон: тайни?
я: ага. ведь не обязательно с человеком встречаться, если считаешь, что он классный, а?
мы едем дальше. гидеон снова принимается насвистывать. а я представляю, как тайни бегает за кулисами. потом гидеон смолкает. улыбается и ударяет по рулю.
гидеон: о боги, я, кажется, придумал!
я: ты правда сейчас это сказал?
гидеон: признайся, тебе понравилось.
я: как ни странно, да.
гидеон: у меня, кажется, идея.
и он рассказывает. невероятно, рядом со мной сидит просто больной на всю голову гений.
не менее невероятно и то, что я собираюсь воплотить его замысел.
Глава девятнадцатая
Перед премьерой мы с Джейн несколько часов потратили на то, чтобы составить безупречный вступительный микс, в котором – как и просил Тайни – под нечетными номерами идет поп-панк, а под четными – песни из мюзиклов. Там есть и «Annus Miribalis», и мы даже включили самую панковскую вещь из решительно непанковского «Ньютрал Милк Хоутел». А что до песен из мюзиклов – мы взяли девять различных перепевок «Где-то над радугой», включая версию в стиле регги.
После того как мы все согласовали и скачали, Джейн уходит домой переодеваться. Мне не терпится попасть в актовый зал, но все же я решаю, что будет некрасиво по отношению к другу заявиться в джинсах и футболке с Уилли Уайлдкитом в самый важный в его жизни день. Поэтому поверх этой самой футболки я надеваю папин пиджак, поправляю прическу, и вот я готов.
Я дожидаюсь, когда домой приедет мама, забираю у нее ключи даже раньше, чем она до конца откроет дверь, и еду в школу.
Я вхожу в практически пустой зал – до начала спектакля еще больше часа, – и меня встречает Гэри: осветленные, постриженные и взъерошенные волосы, как у меня. Помимо этого, на нем моя одежда, которую я отдал ему вчера: штаны «Хакис», моя любимая клетчатая рубашка с короткими рукавами и на пуговицах и черные кеды. Вообще это будет полный сюр, вот только все смех какое мятое.